后援会
hòuyuánhuì
1) ассоциация помощи (содействия, поддержки)
2) фан-клуб
周杰伦国际后援会 Международный фан-клуб Джея Чоу
ссылки с:
赞助会hòu yuán huì
公职候选人为了方便选举动员所成立的组织。
如:「镇民为了支持镇上所推出来的候选人,决定成立后援会。」
hòu yuán huì
support group (e.g. for an election candidate)
fan club
примеры:
我会确认你到那里的时候,有后援等着你。
Я позабочусь, чтобы тебе помогли наши ребята.
还真没料到你会出现,我们正需要后援。
Какая неожиданность! Помощь нам не помешает.
他们会帮你清空那地方,干掉他们不知从哪找来的后援。
Они помогут тебе провести зачистку и справиться с теми, кого жители вызовут на помощь.
~吱吱!~小心!除非有后援,否则我是不会和那些疯巫师有纠葛的。
~Пиии!~ Осторожней там! Я бы не рискнул связываться с чокнутым волшебником без хорошей поддержки.
把应援会成员摘来的鲜花拼成一尊鲜花巨人像,送到教会后门给她一个惊喜。
Из всех цветов, собранных членами фан-клуба, мы построим гигантскую цветочную статую и сделаем Барбаре сюрприз, поставив её у входа в собор!
格伦伊格尔斯八国集团峰会后的第一年通过债务免除误导的会计数据夸大了援助数额。
В первый год после встречи в Глениглсе суммы помощи раздувались за счет хитроумной бухгалтерии по операциям аннулирования долгов.
丹斯为了你去兄弟会做后援,你却不管他死活,这样做真的好恶劣,你这么可以这样对待一个信任你的人?
Пожертвовать Дансом после всего, что он для тебя сделал, это подло. Как можно так поступить с тем, кто тебе доверяет?
嗨…「芭芭拉粉丝应援会」这件事一时半会说不完,以后有机会再和你具体讲,我要先去找芭芭拉小姐了。
Эх... В любом случае, фан-клуб Барбары пока может подождать. О нём я расскажу тебе ещё чуть позже, а пока мне нужно искать мисс Барбару.
如果你愿意参战,帮助我的小分队安全抵达伊米海姆的大门,我们会好好奖励你的。抵达大门之后,我们就会挖掘壕沟,等待后援部队。
Если ты <готов/готова> взяться за это дело и провести моих бойцов к вратам Имирхейма, мы щедро и с радостью вознаградим тебя за помощь. Мы намерены разбить лагерь у ворот и там дождаться подкрепления.
пословный:
后援 | 会 | ||
1) поддержка
2) воен. подкрепление
3) поддерживать с тыла; помогать
|
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |