后进生
hòujìnshēng
отстающий (ученик, студент)
backward pupil
примеры:
除了一名后进生, 所有的人学习都很好
кроме одного отстающего, все учатся хорошо
把后进生拨到专门开的班里去
выделить отстающих в специальную группу
后进学生赶上来了
Отстающие ученики подтянулись
将你的总生命加倍。目标对手失去一半生命,小数点后进位。
Удвойте ваше количество жизней. Целевой оппонент теряет половину своих жизней с округлением в большую сторону.
消灭目标非黑色生物,且须为你上个回合结束后进场者。
Уничтожьте целевое нечерное существо, которое вошло в игру с конца вашего предыдущего хода.
疾跑不仅可以让你在重生后快速回到战斗,也可以用来在战场上进行快速转移。
«Спринт» пригодится вам не только для того, чтобы вернуться в бой после возрождения. Он также идеально подходит для смены огневой позиции.
牌手不能获得生命。在每位牌手的维持开始时,该牌手失去一半生命,小数点后进位。
Игроки не могут получать жизни. В начале шага поддержки каждого игрока, тот игрок теряет половину своих жизней, округленную в большую сторону.
早期城市周围的土地得到良好开发后,我们现在能很好地改进生产技术。
Земли вокруг наших первых городов развиваются, и теперь мы можем заняться улучшением процессов производства.
放逐目标生物,然后殖民。(将一个衍生物放进战场,此衍生物为由你操控的某衍生生物之复制品。)
Изгоните целевое существо, затем используйте Заселение. (Положите на поле битвы одну фишку, являющуюся копией фишки существа под вашим контролем.)
威慑,死触当焦炬舰队劫夺客进战场时,每位牌手各失去三分之一的生命,小数点后进位。
Угроза, Смертельное касание Когда Опустошитель Лютой Флотилии выходит на поле битвы, каждый игрок теряет треть своих жизней с округлением в большую сторону.
将一个3/3绿色半人马衍生生物放进战场,然后殖民。(将一个衍生物放进战场,此衍生物为由你操控的某衍生生物之复制品。)
Положите на поле битвы одну фишку существа 3/3 зеленый Кентавр, затем используйте Заселение. (Положите на поле битвы одну фишку, являющуюся копией фишки существа под вашим контролем.)
消灭目标神器或结界,然后殖民。(将一个衍生物放进战场,此衍生物为由你操控的某衍生生物之复制品。)
Уничтожьте целевой артефакт или чары, затем используйте Заселение. (Положите на поле битвы одну фишку, являющуюся копией фишки существа под вашим контролем.)
“不太了解,先生。妈妈不让我溜进后面的房间或者地下室。”她看起来有些失望。“我真的不知道那里有什么。”
На самом деле, ничего, сэр. Мама не разрешает мне лазить в задних комнатах и в подвале, — разочарованно отвечает она. — Я даже не знаю, что там есть.
一堆人里我为什么要关心那一个?他死了以后生意照常进行——这不正是“钱货两清”的含义吗?
Какое мне дело до одного человека - или до нескольких десятков? После его смерти все шло как обычно, а разве это не означает, что им можно было пожертвовать?
飞行每当永生者墨冬迈对任一牌手造成战斗伤害时,于本回合后进行额外的一个回合。在额外的回合中,永生者墨冬迈不能攻击。
Полет Каждый раз, когда Медомай Извечный наносит боевые повреждения игроку, сделайте дополнительный ход вслед за этим. Медомай Извечный не может атаковать во время дополнительных ходов.
将一个1/1白色,具飞行异能的鸟衍生生物放进战场,然后殖民。(将一个衍生物放进战场,此衍生物为由你操控的某衍生生物之复制品。)
Положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 белая Птица с Полетом, затем используйте Заселение. (Положите на поле битвы одну фишку, являющуюся копией фишки существа под вашим контролем.)
将一个4/4绿色,具践踏异能的犀牛衍生生物放进战场,然后殖民。(将一个衍生物放进战场,此衍生物为由你操控的某衍生生物之复制品。)
Положите на поле битвы одну фишку существа 4/4 зеленый Носорог с Пробивным ударом, затем используйте Заселение. (Положите на поле битвы одну фишку, являющуюся копией фишки существа под вашим контролем.)
由你操控的生物获得不灭异能。于本回合后进行额外的一个回合。在该回合的结束步骤开始时,你输掉这盘游戏。
Существа под вашим контролем получают Неразрушимость. Сделайте дополнительный ход вслед за этим. В начале заключительного шага того хода вы проигрываете партию.
将两个1/1红色元素衍生生物放进战场。然后掷一枚硬币。如果你赢得此掷,将热融诞生移回其拥有者手上。
Положите на поле битвы две фишки 1/1 красный Элементаль. Затем подбросьте монетку. Если вы выигрываете бросок, верните Расплавленное Рождение в руку его владельца.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
后进 | 生 | ||
1) подрастающее поколение, молодёжь
2) отстающий, отсталый
|
1) рожать; родить(ся)
2) жить; существовать; жизнь; существование; живой
3) расти; вырастать
4) появляться; возникать
5) сырой; необработанный
6) незнакомый
7) разжигать (огонь); топить
8) сокр. ученик, студент
|