向方向移动
пословный перевод
向方 | 方向 | 移动 | |
1) 归向正道。方,义方。
2) 谓遵循正确方向。
|
1) направление; сторона
2) ориентация, курс; тенденция
3) угломер
fāngxiang
4) диал. обстановка, обстоятельства
|
1) передвигать, перемещать
2) перемещаться; смещаться, двигаться; передвижной
3) портативный, мобильный
4) тех. транспозиция
сокр. 中国移动通信 |
в примерах:
向…方向移动
двинуться в сторону
传送至移动方向
Телепортируется в направлении движения.
往各个方向移动
Попробуйте двигаться в разные стороны.
狂猎的移动方向。
Куда движется Охота?
向移动方向翻滚并装填子弹
Перекатывается в направлении движения и перезаряжает револьвер.
敌军朝城堡的方向移动。
К Замку приближается вражеский отряд.
一股冷锋正从北方向这里移动。
A cold front is moving in from the north.
使用 >、>、>与> 控制马匹的移动方向。
Управляйте движением лошади с помощью >, >, > и >.
左右移动左摇杆可以使你朝对应的方向移动。
Двигайте левым мини-джойстиком влево и вправо, чтобы перемещаться в указанном направлении.
台风“海神”正以时速20公里向西北偏北方向移动。
Тайфун «Хайшен» сейчас смещается на северо-северо-запад со скоростью 20 км/час.
你可以使用 > 来控制马匹的移动方向。
Управляйте лошадью с помощью >.
没有那么云淡风轻——他的手往枪套方向移动了。
Ну, на самом деле не так уж спокойно: его рука тянется к кобуре.
可同时按住移动键和攻击键来发动强力攻击。不同方向的移动会造成不同方式的强力攻击。
Если вы будете удерживать кнопку атаки и двигаться, вы совершите силовую атаку. Двигаясь в разных направлениях, вы будете выполнять различные силовые атаки.
穿着全套盔甲不可能太过敏捷。你可以比他更快速地移动方向。
Полный комплект брони должен лишать его подвижности. Ты можешь менять направление быстрее, чем он.
位置移动时镜头转动速度的快慢。0意味着不转动镜头方向,只改变其位置。
Определяет плавность перемещения камеры при изменении местоположения. При значении 0 камера будет менять положение мгновенно.
在移动时按住攻击按钮将会改为施展重击。随移动方向不同,会使出不同的重击。
Если вы будете удерживать кнопку атаки и двигаться, вы совершите силовую атаку. Двигаясь в разных направлениях, вы будете выполнять различные силовые атаки.
使用工程抓钩期间可以用移动控制按键改变甩动的方向和速度。
Раскачиваясь на тросе, вы можете менять направление и скорость с помощью кнопок движения.
平常要我下水我眉头都不会皱一下,但游泳向来不是我的首选移动方式。
Я не то чтобы боюсь воды, просто предпочитаю другие способы перемещения.
鲸鱼的眼球是固定的,如果它们要看向不同方向,就得移动整个身体。
Глаза кита неподвижны. Чтобы посмотреть в другую сторону, он разворачивается всем телом.
掷骰时,移动你的滑鼠来设定掷骰的速度与方向,然後按下{Z}来释放骰子。
Подвигайте мышью, чтобы задать скорость и направление броска костей, а затем нажмите {Z}, чтобы бросить кости.
上向流动;上向移动
продвижение по службе
漂移方向的逆转
backing of drift direction
臭氧经向输送; 臭氧经向移动
меридиональный перенос озона
磨头纵向移动的磨床
travelling head grinder
你透过窗户向北方看去。在那个方向,低垂的群星之中,你隐约看到一些物体移动的痕迹……
Ты смотришь из окна в северном направлении. Там, среди низко висящих звезд, маячит какое-то движение...
工作台纵向移动速度
lengthwise travel rate of table
(无)射束横向移动速度
скорость перемещения поперёк луча
上面好像有什么东西在动——塔楼上冒出一个阴影,它正穿越重重阴影∗朝着∗你的方向移了过来。
Там словно бы что-то движется — в башне появилась тень, и она направляется ∗к тебе∗, пробираясь меж других теней.
这个推力将会直接添加到目标的速度上,如果目标正在与推力相反的方向移动,此推力造成的效果可能会较小。
Импульс, прибавляемый непосредственно к векторной скорости цели. Если цель движется направлении, противоположном импульсу, то может показаться, что импульс оказывает на нее меньшее влияние.
决定净水厂多余水量的转移方向
Решите, куда направить излишки воды из водоочистительной станции
为一名或多名玩家设置或添加阈值(方向性输入控制),对其向指定方向的移动做出限制。取消之前所有的定向阈值。
Задает или корректирует импульс движения игрока или игроков так, чтобы они начали двигаться в заданном направлении. Все предыдущие импульсы движения в заданном направлении будут отменены.
向目标区域发射一连串导弹,造成132~~0.04~~点伤害并使敌方移动速度降低30%,持续2秒。
Делает ракетный залп по указанной области. Ракеты наносят 132~~0.04~~ ед. урона и снижают скорость передвижения противника на 30% на 2 сек.
当凶手离开去找寻其他受害者後,我往外偷窥。看到赛椎克在巷子里偷偷摸摸往森林的方向移动。他走起路来摇摇晃晃的。
Потом убийцы пошли искать новых жертв, и я выглянула наружу. Мне показалось, что я видела Седрика. Он брел переулками в сторону леса, и его сильно шатало.
把你的脑袋移向声音传来的方向。(继续。)
Повернуть голову на звук. (Продолжить.)
刻晴释放元素战技时会投出雷楔,再次使用元素战技时则会快速移动至雷楔的位置并造成雷元素伤害。她长按元素战技时,则可以自由调整雷楔的投掷方向。
Во время применения элементального навыка Кэ Цин выпускает Громовой стилет, а при повторном применении элементального навыка быстро перемещается на место стилета и наносит Электро урон. Долгое нажатие на кнопку элементального урона позволяет ей выбрать направление броска Громового стилета.
钢轨爬行, 钢轨蠕动(由于车轮压过而产生的纵向移动)
угон рельса
无触点式涡流变换器, 转子相对振动, 转子轴向移动, 相对移动, 转子转动, 转子弯曲
преобразователи бесконтактные вихретоковые (относительная вибрация ротора, осевой сдвиг ротора, относительные перемещения, обороты ротора, искривление ротора)
无触点式涡流变换器(转子相对振动, 转子轴向移动, 相对移动, 转子转动, 转子弯曲)
преобразователи бесконтактные вихретоковые относительная вибрация ротора, осевой сдвиг ротора, отно
召唤出一颗浮空颅骨,它会在0.625秒后朝目标方向移动,对命中的敌人造成127~~0.04~~点伤害,并使英雄减速25%,持续2秒。
Создает череп, который спустя 0.625 сек. летит в указанном направлении, нанося противникам 127~~0.04~~ ед. урона и замедляя пораженных героев на 25% на 2 сек.
我们回头望望,看到那背影还在广阔的沼地上缓慢地向远方移动;在他的身后,白花花的山坡上有一个黑点,标明着得到如此可怕的结局的那个人躺着的地方。
Пройдя несколько шагов, мы оглянулись и увидели его фигуру, медленно удаляющуюся в глубь болот, а дальше, позади нее, единственное черное пятно на посеребренном луной склоне — там, где лежал погибший такой страшной смертью человек.