吓杀人香
xiàshārénxiāng
[a kind of green tea] 茶名, 即碧螺春
xiàshārénxiāng
[a kind of green tea] 茶名, 即碧螺春
茶名。即碧螺春。
пословный:
吓杀 | 杀人 | 香 | |
1) страшно перепугаться
2) междометие испуга
|
убивать [людей], совершать убийство; убийство
|
1) ароматный; душистый
2) вкусный; аппетитный
3) курительные свечи, курения
4) цениться; пользоваться спросом (о товарах)
5) крепко; сладко (спать)
|