启动性
qǐdòngxìng
пусковая характеристика
startability
примеры:
安全性系统:未启动
Система безопасности: НЕАКТИВНО
反极性下的启动电流
reverse pick-up current
了解。个性子程式启动。
Ответ принят. Активирована подпрограмма характера.
要启动本机个性子程式吗?
Запустить подпрограмму характера?
我要启动你的个性子程式。
Запусти-ка подпрограмму характера.
(选择性) 启动引擎核心的火箭
(необязательно) Запустить двигатель
在这样一个历史性的时刻,我认为,启动装置这件事,应该交给像我这样的侏儒来完成。
Это исторический момент, и я думаю, лучше будет, чтобы устройство включил гном – например, я.
作为启动者的某个预言事件需要各自的象徵性要素。它会释放出供诅咒使用的累积能量。
А затем следует активатор - одно из предсказанных событий. Он должен иметь чисто символический характер. Активатор освобождает накопленную энергию, которая и идет на исполнение проклятия.
系统广播:反应堆爆炸不确定性紧急先决预案启动:此工厂将于 2 分钟内自毁。
Запущен протокол уничтожения реактора в экстренной ситуации: комплекс самоликвидируется через две минуты.
пословный:
启动 | 动性 | ||
1) приводить в движение, начать движение, запустить; запуск
2) включать (напр., прибор)
3) заводиться (напр., двигатель)
4) комп. автозагрузка
|