吸引域
_
domain of attraction
domain of attraction
примеры:
西边的那处纪念地是为一名独一无二的守护者创建的,那里是她的家园。那里的光亮吸引着这片区域里游荡的灵魂。去清除他们,然后重新点燃火焰。
К западу отсюда стоит памятник одной из защитниц – на том месте, где был ее дом. Исходящий от него свет наверняка привлекает к себе неприкаянные души. Даруй им покой, а затем зажги мемориальный огонь.
兑尔法师死后不会进入圣王域。 其灵魂将被魔幻异术吸引而去。
После смерти двельдийские волхвы не попадают в Царство Престолов. Вместо этого их души тянутся к великим творениям магии.
пословный:
吸引 | 域 | ||
1) втягивать, вовлекать, привлекать, притягивать
2) тех. всасывать; отсосный
3) воен. привлекать (противника), выманивать; отвлекать на себя
|
I сущ.
1) граница, предел; зона, сфера; регион; домен
2) территория, район, область (также родовая морфема)
3) государство; владение 4) могила
5) рамки, условия
6) мат. поле (алгебраическое); тело
7) домен
II гл.
1) разграничивать, разделять; расселять, размещать
2) жить; постоянно находиться, обитать
|