吹落
chuīluò
сдувать, срывать (напр. листья, о ветре)
chuī luò
blow offв русских словах:
примеры:
吹落
сдуть что с чего
很遗憾…最终再次踏上故乡土地的只有我一人,任风吹落眼角的泪花…
К сожалению, только я один смог снова ступить на родную землю, где лёгкий ветерок унёс наливающиеся в моих глазах слёзы...
一阵风吹落了另一块天花板,暴露出下面更为神秘的微光。这个深坑要坍塌了。
Порыв ветра сносит еще один кусок крыши подвала, и загадочный блеск внутри становится заметнее. Эта помойка скоро совсем развалится.
风吹落了我的帽子。
The wind blew my hat off.
一阵突然刮来的风把她桌上的文件吹落到地上。
A sudden gust of wind wafted the papers off her desk.