呼吸之间
_
形容极为短暂的时间。
【释义】形容极为短暂的时间。
【出处】《晋书·郗鉴传》:“决胜负于一朝,定成败于呼吸。”
【用例】须先理其气,气若顺,则呼吸之间,自然痊可。(明·罗贯中《三国演义》第四十九回)
примеры:
把猎物烤熟后吞下这一动作,安塔卡族巨龙在呼吸之间就能顺势完成。
Выдыхая, дракон Атарки готовит еду, вдыхая — поглощает.
“该死的清理过了……”他在呼吸之间嘟囔着什么。
«Прибрал он, блядь...» Он еле слышно что-то шепчет.
其呼吸轻响在骨间呼啸作声。
Легкий присвист его дыхания отражается эхом от его костей.
他们是经历过同一场战争的老兵。在西边的某个地方,煤城里,他的敌人躺在一个黑暗的房间里,一个金属滑块上,没有了呼吸。他也会这样。很快。这些人之间的战争已经结束了一半。
Они ветераны одной и той же войны. Где-то на западе Коул-Сити его враг лежит бездыханный в темной комнате на металлических носилках. Его тоже это ждет. Скоро. Война между этими двумя наполовину окончена.
пословный:
呼吸 | 之间 | ||
1) дышать; дыхание; респирация; дыхательный, респирационный; респираторный
2) время одного вздоха, в мгновение ока
|
1) между..., в промежутке между..., среди..., меж
2) на протяжении, в течение
|