命相
_
1) 命令三公。
2) 指任命宰相。
3) 命运与相貌。
4) 指“八字”,命数。
5) 相命,算命。
mìngxiàng
旧时指生辰八字、生肖等。迷信的人认为根据人的生辰八字可以推算出一个人命运的好坏,根据男女双方的生肖可以推测成为配偶是否相宜。mìng xiàng
1) 命令三公辅政行事。
礼记.月令:「命相布德和令、行庆施惠,下及兆民。」
2) 任命宰相。
宋史.卷三五八.李纲传上:「李纲为金人所恶,虽已命相,宜及其未至罢之。」
mìng xiàng
horoscopemìngxiàng
fate and physiognomy1) 命令三公。
2) 指任命宰相。
3) 命运与相貌。
4) 指“八字”,命数。
5) 相命,算命。
частотность: #46063
примеры:
命相
назначить министром
有必要进行专门研究,以查明该地区危险的岩溶腔是否破裂,因为 在塌陷的紧邻范围内,在与结构的使用寿命相对应的时间内,会发生重复塌陷的概率为80%
Необходимо проведение специальных исследований на предмет выявления на участке провала опасных карстовых полостей, т. к. в 80% случаев в непосредственной близости от провала за время, соизмеримое со сроком службы сооружений, происходит повторный провал
糟糕的是,斯坦索姆遭到入侵时,弗拉斯还待在他的店里,以命相搏,以为能不让天灾碰他的香烟。到那儿去看看你还能不能找到一些剩下的……我向你保证,它价同黄金。
К несчастью, Фрас был в лавке, когда на Стратхольм напали, и поклялся защищать свой табак от тварей Плети до последней капли крови. Доберись до лавки и посмотри, осталось ли там хоть что-то... Этот табачок – на вес золота, я тебе ручаюсь.
我们诚挚地邀请你带上两位朋友,来跟戈尔隆德这一带最凶猛的生物以命相搏。战斗无疑将是残酷的——可观众们好的就是这口!
Приглашаем тебя и двух твоих друзей сразиться с самыми опасными существами Горгронда. Бой будет кровавым – и зрителям это нравится!
它幼时曾是流浪孤犬,幸好遇她悉心照料,得以一生幸福成长。而这养育之恩,它靠这最后的舍命相助为报。
Подобрав брошенного щенка, она вырастила его, наполнив его жизнь любовью. Своим последним поступком в жизни он отблагодарил ее.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск