和附
héfù
1) добровольно покоряться, мирно примыкать
2) поддакивать, слепо соглашаться
1) 随声应和。
2) 响应归附。
в русских словах:
предварительные затраты
预估投资[包括直接费、间接费和附加费用]
примеры:
齐声附和
second with one voice
附和多数
примкнуть к большинству
附和…的意见
присоединиться к мнению; присоединяться к мнению
附和别人的意见
вторить чужому мнению
成套备件, 工具和附件
комплект запасных частей, инструментов и принадлежностей
他就会一味附和上司。
He only knows how to chime in with his boss.
我们厂和附近村庄经常来往。
Our factory has frequent contacts with the neighbouring villages.
妻子一切都附和丈夫(夫唱妇随)
Жена во всем вторит мужу
欧洲国家豁免公约和附加议定书
Европейская конвенция об иммунитете государств и дополнительный протокол
艇体容积(包括非水密上层结构和附体)
объем корпуса
对他们的意见要加以分析,不要随声附和。
We should analyse what they said and not just agree with everything.