咨文
zīwén
1) официальное отношение (письмо)
2) послание, обращение, доклад
国情咨文 доклад о положении дел в стране
zīwén
послание
国情咨文 [guóqíng zīwén] - послание президента конгрессу (в США)
официальное отношение
zīwén
① 旧时指用于平行机关的公文。
② 指某些国家<如美国>元首向国会提出的关于国事情况的报告:国情咨文。
zīwén
(1) [official communication]∶公文的一种。 多用于同级官署或同级官阶之间
(2) [report delivered by the head of a government on affairs of state]∶某些国家元首向国会提出的国情报告
总统咨文
zī wén
一种公文。用于平行机关。今仅总统与立法、监察两院公文往复时使用。
zī wén
official communication (between gov. offices of equal rank)
report delivered by the head of gov. on affairs of state
zī wén
(旧) (平行机关的公文) official communication
(国家元首提出的国情报告) report delivered by the head of a government on affairs of state:
国情咨文(美) State of the Union Message
zīwén
trad.1) official communication between offices of equal rank
2) report delivered by the head of a government on affairs of state; message
1) 旧时公文的一种。多用於同级官署或同级官阶之间。
2) 指某些国家的元首向国会提出的有关国事情况的报告。
частотность: #32196
в самых частых:
в русских словах:
ППФС
(Послание президента Российской Федерации Федеральному Собранию) 俄罗斯联邦总统致联邦会议的咨文
примеры:
国情咨文(美)
State of the Union Message
美国总统奥巴马今天发表的国情咨文中提到,中国经济迅速增长,尤其在交通运输业以及清洁能源产业。
Сегодня президент США Б. Обама в своем послании о положении в стране отметил, что в Китае наблюдается быстрый рост экономики, особенно в сферах транспорта и экологически чистых источников энергии.
总统向国会提出的咨文与税有关。
The President’s message to Congress has to do with taxes.