哇哇叫
_
выть
wā wā jiào
不断的大叫。
如:「有人在混乱中踩到他的脚,害他疼得哇哇叫。」
wāwā jiào
shout like the sound of crying/cawingпримеры:
“去你的吧,老兄,我永远不会这么坑自己兄弟的。”他气得哇哇直叫。
«Да пошел ты, урод. Я своих никогда так не подставил бы», — гневно пищит он.
пословный:
哇哇 | 叫 | ||
1) звукоподражание лепету, плачу ребёнка; уа-уа: рыдать: рыдание
2) бубнить, зубрить
3) бойко лопотать, тараторить, заговаривать зубы
4) звукоподражание негромкому смеху; хи-хи!
5) новокит. ребёнок
|
1) кричать; крик
2) звать; подзывать; вызывать
3) звать(ся), называть(ся)
4) заказать (напр., обед)
5) заставлять, велеть
6) служ. сл. побуждать, заставлять
7) служит для выражения пассива
|