哈弗雷·掘歌
_
Хамфри Ройпой
примеры:
我们派哈弗雷和奥斯卡·掘歌去了西北边的光渊海峡,但他们一直没有回来。他们的任务是侦察该地区,但是现在我们失去了跟他们的所有联络。
Мы отправили Хамфри и Оскара Ройпоев в Затемненную впадину на северо-запад, а они все никак не вернутся. Должны были разведку провести, но от них ни слуху, ни духу.
本来呢,这些炸药是用于挖掘工事的。托铁领主弗雷哈默尔的福,我们的研究工作已经完全搁浅啦。不过,我们还是用得着这些炸药的。它是摧毁能量源的唯一手段。
Нам выдали эту взрывчатку для раскопок, но тан Гневный Топор сорвал нашу работу. Впрочем, теперь она нам пригодится для других нужд – например, разрушить источник питания.
пословный:
哈弗雷 | · | 掘 | 歌 |
I jué гл.
1) рыть, копать; перекапывать
2) отрывать, откапывать
3) раскапывать, разрывать; вести раскопки
4) засыпать, заравнивать (напр. ров) 5) проделывать, пробивать
6) опускаться, оседать, проседать
7) кончаться, истощаться, иссякать
II прил. /наречие
1) jué высокий, вздымающийся
2) jué упрямый; строптивый
3) zhuō грубый, неискусный
III kū сущ.
пещера, яма; нора
|
песня; петь
|