商业大厦
shāngyè dàshà
торговая башня, коммерческий небоскрёб
примеры:
纽约是世界的大商业中心。
New York is a great mart of the world.
Казанский коммерческий институт Московского государственного университета коммерции 莫斯科国立商业大学喀山商学院
ККИ МГУК
Саратовский коммерческий институт Московского государственного университета коммерции 莫斯科国立商业大学萨拉托夫商业学院
СКИ МГУК
采用商业政策後方可选择大商业家。
Вы можете выбрать великого торговца, только приняв институт коммерции.
Омский институт Московского государственного университета коммерции 莫斯科国立商业大学鄂木斯克分院
ОИ МГУК
Челябинский институт Московского государственного университета коммерции 莫斯科国立商业大学车里雅宾斯克学院
ЧИ МГУК
看看飞旋旅社对面那栋商业大楼里的冰箱。
Проверьте, можно ли использовать холодильник в торговом здании напротив «Танцев».
外行商人只会抱怨供需法则,而商业大师会创造自己的供需商机。
Начинающие торговцы постоянно жалуются, что не могут уследить за спросом и предложением. Мастера торговли создают и спрос, и предложение сами.
大科学家、大工程师、大商业家的诞生速度增加33%。大作家、大音乐家、大艺术家的诞生速度减少33%。
Ускоряет появление великих ученых, инженеров и торговцев на 33%. Замедляет появление великих писателей, художников и музыкантов на 33%.
大作家、大音乐家、大艺术家的诞生速度增加33%。大科学家、大工程师、大商业家的诞生速度减少33%。
Ускоряет появление великих писателей, художников и музыкантов на 33%. Замедляет появление великих ученых, инженеров и торговцев на 33%.
代表七种商业势力的七位大商人,「璃月七星」,就是这个国家实际的掌控者啦。
Цисин - это семь глав предприятий в Ли Юэ. Им принадлежит вся власть в городе.
пословный:
商业 | 业大 | 大厦 | |
1) торговля, бизнес, коммерция; торговый, коммерческий
2) купец, торговец, коммерсант
|
1) многоэтажное здание; хоромы, дворец
2) тж. перен. здание
|