商人运货车
_
Тележка торговца
примеры:
法拉正准备运货去醉汉峡附近,向路过的商队兜售货物,但是货车却被丘丘人袭击,货物和他自己都陷入了危险的境地…
Фарра вёз товары в одно местечко рядом с ущельем Пьяницы. Он собирался поторговать с проходящими караванами, но хиличурлы расстроили его планы.
商人决定用骆驼载运货物穿过沙漠。
The merchant decided to use camels to carry his goods across the desert.
提瓦特大陆上众生奔忙,行商运货,骑士巡街,农人耕作。
В Тейвате все заняты своим делом: торговцы меняют товар, рыцари патрулируют города, а фермеры возделывают землю.
更糟。只能通过凯季特人商队运货进城,但商队也越来越少了。
Хуже. Припасы в город поставляют только каджитские караваны, и даже они стали приходить все реже.
玛伽正准备运货去清泉镇,但是货车却被丘丘人袭击,货物和他自己都陷入了危险的境地…
Магар доставлял товары в Спрингвейл, когда на него напали хиличурлы. Победите хиличурлов и спасите Магара.
康拉德:货运商人,海船船长,精通一切海运事务。安达维尔附近的人都知道,想要稀有的进口货物或魔法物品时,找老康拉德就对了!
Меня зовут Конрад: я торговец, капитан и знаток всего, что связано с морем. Если кому-нибудь в Андавейле нужны редкие товары и волшебные вещи, они обращаются ко мне!
当魔鬼无法亲自行动,就会委以女人;当女术士身体欠安,就会派遣猎魔人。至少,凯拉·梅兹正是这样做的。她发现自己有了小麻烦,便再次请求杰洛特相助。这次她需要寻找一辆商人的货车,它本应为她运来罕见的魔法原料,却下落不明。她开始担心最坏的情况是否已经发生。
Когда дьявол не справляется сам, он посылает женщину, если же возникают сложности у чародейки, она взваливает все хлопоты на ведьмака. По крайней мере, именно так поступила Кейра Мец. Оказавшись в затруднительном положении, она снова попросила Геральта об одолжении. На этот раз требовалось отыскать повозку торговца, который должен был привезти ей редкие магические ингредиенты. Но торговец так и не появился, и Кейра начала думать, что случилось самое плохое.
我的老板刺牙派我来寻找帮助和补给。你看起来不像是个商人,但你依然有可能帮到他。他就在这里的东南边,在坏掉的货车旁。哦,记得告诉他是我派你去的……得让他知道我没有在这里磨洋工。
Мой шеф Шипозуб отправил меня сюда за помощью и припасами. Ты вроде бы не <похож/похожа> на наемника, но может быть, захочешь ему помочь? Сможешь найти его на юго-востоке, рядом с разбитой телегой. Ах да, и скажи ему, что это я прислал тебя... Пусть не сомневается, что я тут не прохлаждаюсь, а работаю в поте лица!
пословный:
商人 | 运货车 | ||
1) делец; бизнесмен; коммерсант; предприниматель; торговец; посредник (между потребителем и производителем); спекулянт
2) шанец; живший во времена династии Шан
|