啤酒蒸馏器
_
Перегонный аппарат
примеры:
关于制作方法,我建议您去找来《啤酒酿制漫谈》和《蒸馏技术泛论》这两本书看看。
Если хочешь узнать больше о процессе приготовления спиртных напитков, то рекомендую тебе ознакомиться с трактатами «О пивоварении» и «Технология винокурения».
找到了,一大壶蒸馏器,然后我就开始狂灌私酿酒。
И нашла. Перегонный аппарат. В общем, я начала лить в себя самогон.
建造提神站,或叫个人去操作烈酒蒸馏器绝对能提振前哨基地的,嘿,酒国精神。
Если построить киоск с препаратами или приставить кого-нибудь к дистиллятору, это поднимет всем настроение.
啊,我不知道。我没法重建父亲的蒸馏器…或许我可以在市场上挂个招牌、卖葡萄酒。
Не знаю. Восстановить дистиллятор отца теперь не выйдет, так что я, наверно, открою скромную корчму на рынке, стану продавать вино...
我已经开始尝试动手酿酒了。我所有的仅仅是这个破旧的手工蒸馏器,但是它依然运转如故。
Я решила попробовать себя в хмелеварении. У меня есть лишь старый перегонный куб, но он все еще в рабочем состоянии.
他把酿酒用的蒸馏器拆成零件,分成三份藏了起来,对我们每人各自透露其中一个的位置。
Разобрал свой дистиллятор на части и три из них спрятал. И каждому сказал, где спрятана одна часть.
除此之外,你可以替他们建些乐子,像烈酒蒸馏器、提神站,如果有核口世界发信器的话,也可以建音响扩大机。
Помимо этого, людям нужны развлечения. Самогонный аппарат, киоск с препаратами... и усилитель если у тебя в этом форпосте установлен передатчик.
пословный:
啤酒 | 蒸馏器 | ||
1) дистиллятор; перегонный аппарат (куб)
2) реторта (также 曲颈蒸馏器)
|