啧啧称好
_
zé zé chēng hǎo
对事物的美好赞叹不已。
如:「对于奥运代表队优异的表现,全国上下莫不啧啧称好。」
zé zé chēng hǎo
对事物的美好赞叹不已。
如:「对于奥运代表队优异的表现,全国上下莫不啧啧称好。」
пословный:
啧啧 | 称好 | ||
1) междом. цэ-цэ!, те-те! (прищёлкивание языком от восторга, а также при выражении сожаления или насмешки); ай-яй
2) звукоподражание щёлканью, щебетанию птиц
3) * ночной перепел
4) * миф. чиновник, ведавший ночной защитой полей от птиц
|