喂喂
такого слова нет
喂 | 喂 | ||
I wèi
кормить, вскармливать; содержать
II wèi
эй!, ну-ка,
III wéi
алло (по телефону)
|
I wèi
кормить, вскармливать; содержать
II wèi
эй!, ну-ка,
III wéi
алло (по телефону)
|
в примерах:
喂喂,振作起来。
Эй, эй. Приди в себя.
喂喂喂,这么好的机会,不要放弃得这么快嘛!
Ты что, это же такая возможность! Не стоит её отвергать так быстро!
喂喂!你这就走了?什么都还没搞清楚呢!
Эй! И ты вот так запросто уйдёшь? У нас ещё так много вопросов!
喂喂!你是故意的吧!坏心眼的家伙!
Эй! Ты специально так говоришь, чтобы я чувствовала себя виноватой! Разве так можно?
对了,如果有人看到这本笔记的话,就帮我再往那个食盆里放点吃的,喂喂那群狐狸吧。
Да, если кто-нибудь найдёт мои записи, пожалуйста, положите в эту миску еды, покормите лис.
喂喂,你们现在就要打吗?
Эй, эй, вы прямо сейчас подраться хотите, что ли?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск