善用
shànyòng
пользоваться наилучшим образом
shàn yòng
好好的利用,充分的运用。
如:「善用人才」、「善用天分」。
shàn yòng
to be good at using (sth)
to put (sth) to good use
shànyòng
be good at using sth. or sb.частотность: #23802
примеры:
改良并善用
совершенствование и использование наилучшим образом
生存的第一守则就是善用所有东西。
Первое правило: используй все, что под рукой.
你已经成为一名勤奋的学生和忠实的奴仆,善用你的才能,听从希尔瓦娜斯大人的教诲,暗影自然会庇佑于你。
Ты <прилежный ученик/прилежная ученица> и <верный/верная> слуга для нас. Делай то, что велит тебе леди Сильвана, и Тень будет благосклонна к тебе.
如果要阻止燃烧军团毁灭这个世界,我们就需要强大的盟友。黑锋骑士团已经向你效忠,你应该善用他们的力量。
Чтобы спасти Азерот от натиска Пылающего Легиона, нам нужны могучие союзники. Рыцари Черного Клинка ждут твоих распоряжений, и надо направить их усилия в нужное русло.
治疗水晶终于补足了,但这不是我们唯一的帮助伤者的方式。所有德莱尼人都曾受到过纳鲁的赐福,得到了治疗的能力。
你一定要善用这种能力去帮助幸存者。
在这里的西边和西北边,你会发现大量的幸存者,埃索达坠毁时,他们跳船逃生,散落在了谷中。
这些幸存者大多是被能量水晶的辐射严重灼伤,所以你可以通过包围着他们躯体的红光发现他们。
你一定要赶快救救他们,<name>。
你一定要善用这种能力去帮助幸存者。
在这里的西边和西北边,你会发现大量的幸存者,埃索达坠毁时,他们跳船逃生,散落在了谷中。
这些幸存者大多是被能量水晶的辐射严重灼伤,所以你可以通过包围着他们躯体的红光发现他们。
你一定要赶快救救他们,<name>。
Мы снова зарядили исцеляющие кристаллы, но есть и другие способы помочь раненым. Все дренеи наделены даром наару – возможностью лечить. Воспользуйся этой способностью и исцели одного из уцелевших в катастрофе.
Большая часть раненых находится на западе и на северо-западе отсюда, хотя в результате крушения нас разбросало по всей долине.
Все выжившие дренеи подверглись воздействию радиоактивных кристаллов, поэтому их легко узнать по красному свечению.
Спаси их, <имя>.
Большая часть раненых находится на западе и на северо-западе отсюда, хотя в результате крушения нас разбросало по всей долине.
Все выжившие дренеи подверглись воздействию радиоактивных кристаллов, поэтому их легко узнать по красному свечению.
Спаси их, <имя>.
去清泉镇的瀑布上找找吧,记得带上一位善用冰元素的朋友。哦?嗯…我自己吗…
Давай поищем у водопада рядом со Спрингвейлом. Не забудь взять друзей с Крио способностями. Меня, например.
善用风元素扩散其他元素的特性,能让冒险与战斗的效率大大提高…?
Рассеивание увеличивает дальность эффектов других элементов, повышая эффективность ваших атак.
探索冒险时,多多留意散落在世界上的风种子。善用它们的特性,抵达难以抵达的高处。
Во время странствий внимательно следите, нет ли поблизости анемогранумов. С их помощью вы попадёте в такие места, куда обычным способом добраться невозможно.
不要一心沉浸在记录时间里,反而忘了善用它。
Тот, кто слишком усердно следит за течением времени, забывает это время использовать.
您看起来就是个善用武器的人哪。哎呀,那您可来对地方了。
Вижу, ты из тех, кто умеет держать в руках оружие. Значит, ты в нужном месте.
我是说话算话的人,这是给你的报酬。我希望你能善用它。是我的话就会。
Ладно, я всегда держу слово, так что вот твоя награда. Смотри все не прокути. Эх, я бы прокутила.
你的命运要求你善用吼声——除此之外阿卡托什还会有什么原因将这种力量赐给你?
Твоя судьба заставит тебя использовать Голос, зачем бы иначе Акатошу давать тебе эту силу?
我们和普通强盗的差别就在于能够善用这些运气。
Удача - вот что отличает нас от обычных бандитов.
噢,这会很有趣的。你要善用瓦巴杰克击败敌人——拿着这个——他们也会用他们的瓦巴杰克还击!
Эх, это будет то еще веселье! Ты будешь бить врагов своим Ваббаджеком, а они - представляешь - будут бить своим Ваббаджеком тебя!
做得好!相信你会善用它们。
Молодец! Надеюсь, ты найдешь им применение.
这是个好态度。我喜欢。继续保持,善用这个头盔。
Такой настрой мне нравится. Держись молодцом и держи шлем наготове.
我不搅拌,但我会善用食材。
Я никогда ничего не перемешиваю! Я создаю новые оттенки вкуса.
无疑的我们都有罪,因为我对我曾经深信不疑的遗物竟然毫无感觉。或许若上天赐你好运,我应该把这个礼物送给你,你比我更能善用它。
Мы воистину согрешили, ибо я не вижу больше смысла в той святыне, которой я поклонялся. Быть может, если боги пошлют тебе удачу, я отдам ее тебе в награду, и тебе она пригодится больше, чем мне.
你只是另一个有年轻精灵外表的老古板精灵,善用巧妙的语言来掩饰一个明显的事实。
Очередной эльфский старец с телом юноши пытается спрятать правду за изысканными словами...
薇薇恩这辈子第一次尝到了自由的滋味。她决定善用剩下的时光,出发环游世界。
Впервые в жизни Вивиенна почувствовала себя свободной. Она решила в полной мере использовать то время, которое ей осталось прожить, и отправилась путешествовать по свету.
你真不会说笑话…但你是个好人。拿去,这是我答应给你的黄金。善用这笔钱吧,买酒来敬银色百合和弗尔泰斯特王。
Чувство юмора у тебя гнусное... Но мужик ты порядочный. Возьми вот золото - я ж обещал. Выпей за серебряные лилии и память короля Фольтеста.
棒极了。既然如此,依公国授予我的权利,我正式将贝尔迦德葡萄园的所有权移交给你们,相信你们会善用葡萄园的土地与资源。
Превосходно. В таком случае, данной мне властью объявляю вас владетелями Бельг_аарда. Надеюсь, вы приведете его к процветанию.
我们只剩45秒,现在是30秒了。接着我们就要跟狂猎开战,所以拜托你善用这些时间。
Нам осталось сорок пять секунд вдвоем... Уже тридцать. А потом мы бросим вызов Дикой Охоте. Так что умоляю... не стой столбом.
沼气高度易燃,一旦点燃,就会爆炸。在战斗中,你可以善用这种特性。
Облака газа огнеопасны и взрываются, если их поджечь. Пользуйтесь этим в бою.
猎魔人必须随时准备好,与各种各样的敌人战斗,你会遇到全副武装的骑士,神出鬼没的妖灵或是力大无穷的巨人。若要与这些敌人对战,善用其弱点,猎魔人必须懂得使用各式各样的武器和作战技巧。
От закованных в панцирь рыцарей до бестелесных призраков и великанов, сокрушающих все на своем пути, - ведьмаки должны быть готовы сражаться с чудовищами и людьми всякого рода. Для этого они используют различное оружие и специальные приемы.
婚礼结束了,总算是结束了。虽然过程跟我小时候想象的不完全一样,但就像你一直以来教导我的,我善用了所能利用的一切。我们这会儿正在旅行途中,一到目的地我就把这封信给你寄过去。
Пишу тебе это письмо из свадебного путешествия. Немножко иначе я себе это представляла, ну так что же, надо ведь быть довольной тем, что есть? Я его вышлю, как только приеду на место.
你的法术可以与周围的环境产生互动,记得善用地形与环境来为自己创造优势。
Магия действует не только на врагов, но и на окружающий мир. Пользуйтесь этим!
新的泰克图斯可以善用恐惧,达到目的。
Наш двойник воспользуется этим страхом ко всеобщей выгоде.
要好好善用奖赏。
Примени это во благо.
我们一定会善用的。
Это придется очень кстати.
我相信你会善用它的。
Надеюсь, вам это пригодится.
希望你可以善用这东西。
Надеюсь, вы найдете этому применение.
兄弟会一定可以好好善用这里的废料。
Братство сможет найти этому металлолому применение.
希望义勇兵可以善用他们以前的武器,好好帮助人民。
Надеюсь, минитмены используют это старое оружие во благо народа.
看来朗妮做到了。这么多武器,义勇兵应该可以好好善用。
Похоже, Ронни не обманула. Это оружие очень пригодится минитменам.
信任有其风险。但是人应该善用手边的工具。
Доверие это риск. Но человек должен пахать на тех быках, которые у него есть.
为了撂倒学院,我们必须善用每一样武器。
Для того чтобы поставить Институт на колени, нам понадобится весь наш арсенал.
但我们得善用手边有的东西,对吧?再说,我也没因为颜色就完全不管了。
Но что поделать, придется использовать то, что есть. Нельзя же оставлять Стену некрашеной.
只是现在啊,要找到能老老实实善用自己权力的人,实在是越来越困难了。
Это такая редкость в наши дни человек, который не собирается мириться с несправедливостью.
军事设备,理应善用,有点辐射污染,看来只有使用过一次而已。
Военная техника, отдается в добрые руки. Слегка радиоактивная, использовалась только один раз.
胜利的代价太昂贵了,我希望你可以善用这个机会。
Эта победа досталась очень дорогой ценой. Надеюсь, вы не упустите представившуюся вам возможность.
现在兄弟会的战争机器拿到手了,希望他们可以好好善用,小心谨慎。
Значит, теперь у Братства есть боевая машина. Надеюсь, они будут использовать ее с умом. И нечасто.
督学英格兰姆一定可以善用这边的机器,下次我们回到普利德温号的时候,我要告诉她这个地方。
Проктор Инграм могла бы найти этому оборудованию применение. Надо будет рассказать ей об этом, когда мы вернемся на "Придвен".
试图建立大量军团和军队,尊重发展军事的文明。讨厌无法建立或不能善用军团的文明。
Стремится создать как можно больше военных частей и уважает тех, кто следует его примеру. Не любит цивилизации, которые не создают или не используют сильную армию.