喋喋不休地说
diédiébùxiū de shuō
безостановочно говорить; болтать; трещать; говорить без умолку, тараторить
в русских словах:
раскаркаться
-аюсь, -аешься〔完〕〈口〉 ⑴(乌鸦等)大声叫起来. ⑵〈转, 不赞〉喋喋不休地说些不吉利的话.
трещать
3) перен. разг. (говорить без умолку) 喋喋不休地说话 diédié bùxiū-de shuōhuà
примеры:
他喋喋不休地说同一件事
он без устали твердит одно и то же
他微笑着,热情地点点头,然后用他的语言喋喋不休地说着什么,并舀了一些汤倒进一个小保温杯里。将它递给了你。
Он улыбается, энергично кивает и, продолжая бормотать по-своему, наливает тебе немного борща в термокружку.
他只顾喋喋不休地说自己工作上的事,没注意到她有多麽腻烦。
He rattled on about his job, not noticing how bored she was.
那孩子快活地喋喋不休地说着。
The child rattled away merrily.
要是你让她说的话,她会把家里的事喋喋不休地说上几个钟头。
She’ll run on for hours about her family if you let her.
伊莎贝清了清嗓子,继续喋喋不休地说着。
Исбейл откашливается и продолжает вещать.
她老是喋喋不休地胡说八道。
She is forever chattering nonsense.
絮絮叨叨说不完; 絮絮叨叨地说不完; 没完没了地闲聊; 喋喋不休
болтать без умолку
<杜马斯喋喋不休地诉说着他的遭遇。>
<Дюмлон все жалуется и жалуется на ситуацию, в которой он оказался.>
他喋喋不休地用法语讲话。
He kept rattling away in French.
她喋喋不休地谈她最近的旅行。
She chattered on and on about her recent trip.
他老是喋喋不休地谈莎士比亚。
He is always spouting Shakespeare.
他喋喋不休地胡诌什麽人生的意义。
He was drivelling on about the meaning of life.
只要讲到她自己,她就喋喋不休地讲个没完。
Как только речь заходит о ней самой, она может говорить бесконечно.
喋喋不休地谈这些琐碎细节是无用的。
It’s useless to fire away with such trivial details.
探求者无视了你,继续喋喋不休地祷告。
Искательница не обращает на вас внимания и продолжает бессвязно молиться.
光是我哥喋喋不休地叫我挑一个就已经够烦了,现在你也来这一套。
Брат и так постоянно твердит мне, чтобы я выбирала. И ты туда же.
我根本没想到这灾难仅仅只是开始!一个流浪的秘源法师在海滩上找到了我的头,复活了我。我在他身边待了好几个月,一直听他喋喋不休地讲述他那些疯狂的想法!
Я и не подозревал тогда, что это было только начало! Мою отрубленную голову нашел на берегу странствующий маг Источника - безумный до изумления - и воскресил меня. Я несколько месяцев провел в его компании, слушая, как он разводит болтовню по любому поводу!
пословный:
喋喋不休 | 休地 | 说 | |
1) безостановочно говорить, необычайная говорливость
2) мед. вербигерация
|
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|