嗜杀
shì shā
1) кровожадность
2) 喜好杀戮。
shìshā
bloodthirsty; fond of killing喜好杀戮。
примеры:
嗜杀成性的法西斯匪徒
кровожадные фашистские бандиты (преступники)
剃刀沼泽土生的蝙蝠会分泌一种十分特别的天然物质。它们粪便的恶臭似乎能让野猪人进入一种嗜杀的狂热状态——而这地方全是这股子味道!
В гуано летучих мышей, обитающих в лабиринтах Иглошкурых, содержатся некие особые вещества. Похоже, от запаха их испражнений свинобразы впадают в бешенство. А здесь все насквозь провоняло этим гуано!
有个难以置信的好消息啊,指挥官<name>。你忠心耿耿的仆人(就是我)给我们找来了木材大王。也许你还不知道木材大王是什么,那我就给你讲讲吧:想象一下我们平时是怎么形容那些嗜血成性、杀人不眨眼的狂魔的?把那种嗜杀的热情转移到砍树上来!那就是木材大王了。
Прекрасные новости, командир <имя>. Твой верный слуга (то есть я) заручился поддержкой дроворубов. Если ты не знаешь, кто такие дроворубы, давай я объясню: представь кровожадного, беспощадного маньяка, которому нравится только убивать. Вот дроворубы именно такие. Только они убивают не людей, а деревья!
地狱咆哮是个蠢货。我们早就见过人类的恶行……嗜杀成性。
Адский Крик — глупец. Мы все видели, что устроили люди... кровавую бойню.
面对强风、飓风与嗜杀鬼魂浪潮的孤独哨兵。
Одинокий страж, выдерживающий ветры, бури и призрачные приливы.
在你的结束步骤开始时,若嗜杀蛮汉本回合并未攻击,则横置嗜杀蛮汉,然后转化它。
В начале вашего заключительного шага, если Жестокий Смертоубийца не атаковал в этом ходу, поверните Жестокого Смертоубийцу, затем трансформируйте его.
“嗜杀者艾瑞克”是吗?听起来很可怕。
Эрик Грозный Убийца, значит? Звучит... м-м, грозно.
嗜杀者艾瑞克,哈?听起来很可怕。
Эрик Грозный Убийца, значит? Звучит... м-м, грозно.
不拘契约、抛弃原则。黑暗兄弟会已经沦落成一群普通嗜杀者。老实说,无以自容。
Выпрашивали контракты, позабыли заповеди. Темное Братство превратилось в банду обычных убийц. Честно говоря... это просто стыдно.
文雅学者 // 嗜杀蛮汉
Учтивый Ученый // Жестокий Смертоубийца
一股浓雾出现在下瓦伦附近,杀死胆敢闯入雾中的村民。不便的是,它跟泥炭挖掘点很接近。杰洛特决定调查这团嗜杀成性的迷雾,看看是否能阻止它。
Близ Штейгеров появился странный туман: всякого, кто отваживался войти в него, находили мертвым. К несчастью, в том же районе крестьяне добывали торф. Геральт решил исследовать этот зловредный туман и положить конец убийствам.
净源导师才不是人!他们是嗜杀的猪,所以我像对待猪一样对待他们。我让他们互相蚕食,等时候到了就把他们宰了!
Магистры – не люди! Это злобные свиньи, и обращаюсь я с ними как со свиньями. Скармливаю друг другу, а потом забиваю, когда подходит время.
但力量会改变一个人,就像他改变了他的国家。布拉克斯开始变得疑神疑鬼、愤怒,嗜杀。
Но сила меняет человека, а человек меняет свой народ. Бракк стал параноиком. Злобным. Кровожадным.
你不过是个嗜杀成性的恶棍!我可是珍贵无比的动物。我不会让你或者一点该死的痘痘威胁我的地位。我会康复的!
Ах ты кровожадная тварь! Я – трофей, а не домашняя живность! И я не позволю ни тебе, ни какой-то там заразе себя унижать. Я выздоровлю!