嘎巴
gābā, gāba
1) gābā звукоподражание треску; трещать; хрустеть
2) gāba диал. подгореть; подсохнуть; загустеть; сгуститься; присохнуть, прилипнуть (к чему-л.)
gābā
象声词,形容树枝等折断的声音:嘎巴一声,树枝折成两截儿。
◆ 嘎巴
gā bɑ
〈方〉黏的东西干后附着在器物上:饭粒都嘎巴在锅底上了。
gābā
I
[snap; crack] 形容树枝等断裂的声音
II
[crust] [方]∶粘东西干后牢固地附着在别的东西上
瞧, 浆糊都嘎巴在你袖子上了
gā ba
(方)
(黏的东西干后附着在器物上) form into a crust; crust:
瞧,糨糊都嘎巴在你袖子上了。 Look, the paste has crusted on your sleeve.
(附着在器物上的干了的粥、糨糊等) crust:
粥嘎巴儿 porridge crust
gāba
syn. 嘎叭gābā
1) on. crack; snap
2) v. stick to
1) 象声词。形容树枝等折断的声音。
2) 方言。附在器物上的乾了的粥、糨糊等。如:衣裳上还有粥嘎巴儿。
3) 方言。黏的东西乾后附在器物上。如:饭粒都嘎巴在锅底上了。
частотность: #26218
в русских словах:
хрупать
-аю, -аешь〔未〕хрупнуть, -ну, -нешь〔完一次〕〈口〉 ⑴что 吃…咬得嗄巴嘎巴响. ~ сахар 把糖咬得嘎巴响. ⑵(只用完)(不用一、二人称)喀嚓一声破裂. Тарелка ~ла. 盘子喀嚓一声碎了。
хрусткий
-ток, -тка 或 -тка, -тко; -тче〔形〕嘎吱作响的, 嘎巴响的; ‖ хрустко; ‖ хрусткость〔阴〕.
примеры:
瞧,糨糊都嘎巴在你袖子上了。
Look, the paste has crusted on your sleeve.
粥嘎巴儿
porridge crust
嘎巴嘎巴地吃面包干
есть сухари с хрустом