回国学者
huíguó xuézhě
вернувшиеся на Родину ученые
huíguó xuézhě
вернувшиеся на Родину ученыепримеры:
是帝国学者中的一个,对吧?而且还是个穿灰袍的老人?
Это один из этих имперских ученых, да? Старик в серой мантии?
某个帝国学者几天前抵达天际。我当时在路边巡逻,刚好看到他经过。也许他就是你说的先祖蛾祭司。
Какой-то имперский ученый прибыл в Скайрим несколько дней назад. Я следил за дорогой, когда он проходил. Может, это и был твой жрец Мотылька.
пословный:
回国 | 国学 | 学者 | |
1) государственные школы
2) [китайская] отечественная наука; классическое [китайское] образование; [китайская] синология; гуманитарные науки
|
1) учёный
2) устар. учащийся, ученик
|