回归家庭
huíguī jiātíng
вернуться в семью
примеры:
真是多亏了医疗技术啊,一个家庭得以团圆!我很高兴听说史蒂文能回归他那精心打理的舒适生活。感谢你在这件事上的帮助。
Искусство врачевания спасло еще одну семью! Я рад, что Стивен вернется к обычной жизни. Спасибо за помощь.
于是我们不断战斗着,直到我们再次回归家园。
И мы сражаемся, и сражаемся вновь, и сражаемся, покуда снова не обретем свой дом.
随着回归家园的希望日益破灭,离开家园时间越长很可能就意味着永久的流离失所。
Принимая во внимание то, что перспективы возвращения продолжают ухудшаться, продолжительное внутреннее перемещение может стать постоянным.
пословный:
回归 | 归家 | 家庭 | |
1) возвращаться, поворачивать обратно; периодически повторяться; периодический
2) регрессия
|
семья, дом; домашний, фамильный
|