团结一致向前看
_
сплотиться воедино и обратиться лицом в будущее; сплотиться воедино и смотреть вперед
примеры:
团结一致向前看
вместе смотреть в будущее
解放思想、实事求是、团结一致向前看
раскрепостить сознание, реалистически подходить к делу, сплотиться воедино и смотреть вперед; стремиться вперед, раскрепощая сознание, черпая истину из фактов и сплачиваясь воедино
你好!让我们团结一致,勇敢向前。
Привет! Станем товарищами в этом приключении.
启迪引领我们走向胜利。在战场上,我们要团结一致。
Знания – вот, что ведет нас к победе. Мы сражаемся все как один.
∗i∗团结一致,我们才能得救:向你表示欢迎,我的新盟友。∗/i∗
∗i∗Я очень рада нашей встрече. Идем, сестра. Еще не вечер!∗/i∗
不管我认不认同麦克森,兄弟会都要团结一致坚定前进。
Согласен я с Мэксоном или нет, Братство должно оставаться сильным и единым.
我终于见到了萨德哈。我们团结一致帮助龙族。很快它们将再次飞向天际。
Наконец-то я встретился с Садхой. Мы возлегли вместе и зачали детей-драконов. Вскоре они вновь воспарят в небесах Ривеллона!
想要赢得这场战争,我们就必须团结一致,就像多年以前那样。
Чтобы выиграть в этой войне, мы должны действовать сообща, как в древние времена.
沙子……你看看它们。同样的色调,同样的稳定……这就是瑞瓦肖的力量所在。团结一致的力量。
Песок... Только посмотри на него. Он весь одного цвета, одного состава... Вот в чем сила Ревашоля. В однородности.
听着,我不知道你到这里之前过着怎样的生活,但这座城市里的人会团结一致。你最好换个态度。
Послушайте, я не знаю, как вы жили до того, как оказались здесь, но в этом городе мы стараемся работать вместе. Подумайте еще над вашим отношением.
不是只有你一个,还有其他的人。一名夜之子……一名沙土潜行者?噢,但在你们团结一致之前,也许得先流点血。流很多的血。
Рядом кто-то есть. Другие люди. Дитя ночи... странник песков? Прежде, чем вы станете семьей, прольется кровь. Столько крови.
也许我们可以互相帮助,在到达安全地点之前团结一致,而且如果碰到别的黑环成员,我的弓箭还可以助你一臂之力。
Надеюсь, мы сможем помочь друг другу. Давай держаться вместе, пока не окажемся в безопасности. Можешь рассчитывать на мой лук, если снова налетим на Черный Круг.
“向你致意,同胞。夜之国的守护者必须团结一致。”他拿出一包卷在袖子里的香烟。“点火吧,兄弟。挡住那些丛林精灵。”
Салют, соотечественник. Защитники Вечерних Земель должны держаться друг друга, — он достает пачку сигарет из закатанного рукава. — Зажигай, брат. Отгони злых духов джунглей.
不是只有你一个,还有其他的人。一名黑夜之子……一名沙地漫游者?噢,但在你们团结一致之前,也许得先流点血。流很多的血。
Рядом кто-то есть. Другие люди. Дитя ночи... странник песков? Прежде, чем вы станете семьей, прольется кровь. Столько крови.
пословный:
团结一致 | 向前看 | ||
1) смотреть вперёд
2) перен. смотреть вперёд (а не назад), смотреть в будущее (а не в прошлое)
2) перен. видеть перспективу, быть дальновидным
3) воен. равнение на середину!, смирно!
|