团结互助
tuánjié hùzhù
сплочённость и взаимопомощь
сплотить и помогать друг другу; сплочение и взаимная помощь
tuán jié hù zhù
work in unity and help one another; unity and mutual aid; work in unity and close cooperationtuánjiéhùzhù
work in unison and help one anotherпримеры:
关于互助与团结的利马纲领
Лимская программа взаимопомощи и солидарности
现在,牦牛人决定与我们并肩作战。我们必须体现出部落的团结与互助精神,为他们夺回冰雾村。
Таунка теперь – наши братья по оружию. Мы должны доказать им нашу солидарность и отвоевать деревню Ледяной Пыли.
пословный:
团结 | 互助 | ||
1) сплачиваться; соединяться; сплочение; сплочённость, солидарность; единение
2) ист. формироваться в дружины, образовывать территориальное ополчение (с Танской эпохи)
3) организовываться в корпорацию, создавать организацию
|
взаимная помощь, взаимопомощь (особенно в работе); помогать друг другу
|