团结和带领
_
сплотить и руководить
примеры:
和平地带领各种族团结,我很满意。
И ты примирил две расы. Я довольна тобой.
在哲娜的带领下,吸血鬼在团结中发现新的力量。
Под предводительством Драны вампиры находят новую силу в единстве.
关于这点,我已学会要相信她的带领。毕竟我们夜莺得要团结一致,对吧?
Я уже привык ей доверять. Ну, мы, Соловьи, должны держаться вместе, да?
пословный:
团结 | 结和 | 带领 | |
1) сплачиваться; соединяться; сплочение; сплочённость, солидарность; единение
2) ист. формироваться в дружины, образовывать территориальное ополчение (с Танской эпохи)
3) организовываться в корпорацию, создавать организацию
|