围护墙
wéihùqiáng
тех. стена заполнения каркаса; ограждающая стена
enclosure wall
примеры:
(铁艺或其他材料制作的)欧式护栏, 篱笆, 围墙等
ажурная ограда
人类营区被摧毁了。没有陷阱或围墙保护他们。
Лагерь человеков уничтожен. Ни ловушек, ни стен для защиты.
暗墙;隐篱用来作栅栏,但又不阻碍视线或景观的护城河,或由墙围住的沟或陷入地中的篱笆
A moat, walled ditch, or hedge sunk in the ground to serve as a fence without impairing the view or scenic appeal.
枯叶林地精继续扩建围护避难所的栅栏。 他们希望有一天能将整座树林都用墙包起来。
Эльфы Темнолесья постоянно расширяют частокол вокруг своего святилища. Они надеются в один прекрасный день укрыть весь лес в его стенах.
这里就是你训练的地方吧,守护者?或许你更喜欢过去在这围墙之内的头衔——秘源猎人。见你一切安好我也就放心了。跟我说说你最近的情况吧?
Так вот где тебя учили, Хранитель... Или здесь тебя лучше называть по-старому, искателем Источника? Я рад встрече. Как твои дела?
пословный:
围护 | 护墙 | ||