固定槽
_
locking gate
стационарный ящик; стационарная ванна
{工} holddown groove
примеры:
叶片固定枞树形榫槽(塔形槽)
ёлочный паз крепления лопатки
采用带有6个固定政策槽位的政体。
Примите форму правления с 6 ячейками политических курсов.
采用带有8个固定政策槽位的政体。
Примите форму правления с 8 ячейками политических курсов.
采用带有10个固定政策槽位的政体。
Примите форму правления с 10 ячейками политических курсов.
пословный:
固定 | 槽 | ||
1) прочно установить, наглухо закрепить; стабилизировать, фиксировать; закрепление, фиксация
2) закрепиться, прочно установиться, стабилизироваться; быть зафиксированным (напр. в договоре) 3) неподвижный, наглухо закреплённый; плотно закрытый, глухой
4) устойчивый; установленный, твёрдо определённый; постоянный, стабильный; стационарный
5) диал. во что бы то ни стало; решительно
|
сущ. /счётное слово
1) кормушка (для животных), корыто
2) бак, чан; цистерна; тех. ванна; мульда
3) ложе, русло (реки); длинная узкая выемка (впадина); тех. жёлоб; паз; шлиц, канавка; прорезь, проточка, фальц 4) проём (напр. для дверей, окна; также счётное слово)
5) * мягкое дерево (материал)
6) комп. слот
|