国外报关行
_
foreign customs house broker
примеры:
关于执行外国仲裁裁决的公约
Конвенция об исполнении иностранных арбитражных решений
中华人民共和国国务院关于管理外国企业常驻代表机构的暂行规定
Временные положения Госсовета КНР о контроле над постоянными представительствами иностранных предприятий
泰莫利亚人的情报头子。我执行国王的直接命令,找寻卖国贼、叛徒和国外特务。我是个间谍。
Темерианская разведка. Я выполняю прямые распоряжения короля. Я нахожу предателей, крыс и агентов. Я шпион.
пословный:
国外 | 外报 | 报关行 | |
вне страны; внешний, заграничный, иностранный, зарубежный
|