国宾
guóbīn
1) высокие иностранные гости (прибывшие по приглашению правительства)
2) стар. царские гости (сановники княжеств, принимаемые в столице императором)
3) букв. «государственные гости» потомки прежних правящих домов, Лючао)
почетный гость
guóbīn
почетный гость; VIPguóbīn
应本国政府邀请前来访问的外国元首或政府首脑。guóbīn
(1) [state guest]
(2) 一国的老臣。 或指来朝的诸侯、 来聘的卿大夫
筵国宾于牖前。 --《周礼·春官·司几筵》
(3) 新王朝对旧王朝后代的尊称
昔武王克商, 封夏后氏之后于杞, 封殷氏之后宋, 若今周后介公。 --《唐律疏议·名例》
(4) 接受本国政府邀请前来访问的外国元首或政府首脑
guó bīn
1) 应国家政府之邀来访问的外国元首或官员。
2) 古代指娶宗室之女子者。
幼学琼林.卷二.新增外戚类:「郡主、县君皆宗女之谓;仪宾、国宾皆宗婿之称。」
guó bīn
state visitor
visiting head of state
guóbīn
state guest1) 指来朝聘的诸侯与孤、卿、大夫。
2) 新王朝对旧王朝后裔的尊称。
3) 应国家邀请前来访问的外国元首或政府首脑。
частотность: #20464
в самых частых:
в русских словах:
филадельфия
〔名词〕 费城(美国宾西法尼亚州东南部港市)
синонимы:
примеры:
在国宾馆下榻
останавливаться в государственной резиденции