国际知识产权保护
guójì zhīshi chǎnquán bǎohù
международная охрана интеллектуальной собственности
guójì zhī·shi chǎnquán bǎohù
международная охрана интеллектуальной собственностипримеры:
国际保护知识产权联合局
Объединенное международное бюро по защите интеллектуальной собственности
教科文组织-知识产权组织合办协助发展中国家获取受版权保护的著作国际服务
Совместная международная служба под эгидой ЮНЕСКО-ВОИС для облегчения доступа развивающихся стран к произведениям, охраняемым с соответствии с авторским правом
保护知识产权
protect intellectual property
知识产权保护指引
Guidance on IP protection
Руководство по защите ИС
Руководство по защите ИС
保护工业产权国际公约
Международная конвенция по охране промышленной собственности
国际保护工业产权协会
Международная ассоциация по охране промышленной собственности
国际保护工业产权联盟;巴黎联盟
Международный союз по охране прав на промышленную собственность
国际知识产权教学研究促进协会
Международная ассоциация содействия преподаванию и исследовательской работе в области интеллектуальной собственности
关于缔结一项保护集成电路知识产权的条约问题外交会议
Дипломатическая конференция по завершению разработки договора об охране интеллектуальной собственности в отношении интегральных схем
依据国家法律法规,对经营工作中的法律风险进行把控,加大对全社知识产权的监督和保护,打击假冒以俄新社名义开展的非法活动
На основании законов и иных нормативно-правовых актов государства ведет контроль в отношении правовых рисков в ходе работы по хозяйственной деятельности, усиливает надзор и защиту в отношении прав интеллектуальной собственности во всем агентстве, подавляет незаконную деятельность, которая развернута с кражей наименования под именем РИА Новости
新伐木机的设计是一流的,<name>。一流的!下一步要保护我的知识产权。要登记专利,注册商标,强制禁令。哦,还有贿赂!
Мой проект нового крошшера крут, <имя>. Реально крут! Теперь важно защитить свою интеллектуальную собственность. Запатентовать, выбрать дилеров, засудить плагиаторов... Ах да, и взятки раздать, конечно!
пословный:
国际 | 知识产权保护 | ||
1) международные отношения; международный
2) интернационал; интернациональный
«Интер» (футбольный клуб) |