土豆皮
tǔdòupí
картофельная кожура
в русских словах:
примеры:
这把锋利菜刀的刃口上还留着一点土豆皮,不过其锋利程度看起来似乎足够在厨房之外使用。
К лезвию этого верного кухонного ножа прилипли картофельные очистки, но выглядит он достаточно острым и для того, чтобы использовать его в других, совсем не кулинарных целях.
这些好吃的红肉,有了它我就不用天天吃虫子和土豆皮了!
Вкусное красное мяско... в сто раз лучше огрызков и картофельных очисток!
把一些土豆的皮去掉
начистить картошки
往车皮里(补)装满土豆
догрузить картофеля в вагон
这些土豆很容易去皮。
These potatoes peel easily.
格里夫的土豆削皮器
Картофелечистка Гриффа
把去了皮的土豆蘸上盐
макать очищенный картофель в соль
格里夫慢悠悠且熟练的给土豆去皮。当你走进时,他抬头,把土豆放在了桌子上,但却没有放下刀。
Грифф медленно и сосредоточенно чистит картошку. Когда вы подходите, он поднимает взгляд и кладет картофелину на стол, но не убирает короткий острый нож.
只有一些冰冷粘腻的厨余垃圾沾满了你的双手。大部分都是苹果和土豆的皮,还有一些难以辨认的残渣,外加几根鸡骨头偶尔客串一下。但是,嘿……
Это просто органические отходы. Холодные и склизкие. В основном картофельные и яблочные очистки, какое-то непонятное месиво и несколько куриных косточек для разнообразия. Но постой-ка...
一排马克杯安静地坐在架子上。每只上面都描画了一幅人像:一个黑皮肤的女人微笑着,周围环绕着神秘的符号;一个宽肩的男人在铲土豆,如此之类的。
На полке стоит несколько кружек. На каждой из них изображен человек: темнокожая женщина ухмыляется в окружении таинственных символов, широкоплечий мужчина копает картошку...
пословный:
土豆 | 豆皮 | ||
1) картофель
2) диал. арахис
|
1) бобовая шелуха, оболочка
2) жареные тефтели из золотистой фасоли и риса
|