在全球一级
_
на глобальном уровне
примеры:
正如在全球各地的做法一样
как в разных других местах всей земли
在一个全球化世界上实行分权施政观点比较
Сравнительная картина децентрализованного руководства в глобализирующемся мире
楠迪宣言:非加太国家在全球化世界中团结一致
Нандийская декларация: солидарность стран АКТ в условиях глобализации во всем мире
在全球迅速变化情况下恢复和进一步提高发 展动力圆桌会议
совещание за круглым столом по вопросу о возобновлении и дальнейшем стимулировании процесса развития в контексте быстрых глобальных изменений
尽管处在一个新的地球上,我们仍然是一个全球性的社会。要与人交往!
Хоть глобус у нас теперь и другой, глобализм никуда не делся. Не оставляйте все себе!
在全球危在旦夕、战争一触即发之际,避难所科技开始报告全国各地避难所的预约人数。
Мир на грани войны, и "Волт-Тек" сообщает о рекордном количестве заказов на места в убежищах по всей стране.
пословный:
在 | 全球 | 一级 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
весь мир, весь земной шар, всемирный, глобальный
|