在房子右边
пословный перевод
在 | 房子 | 右边 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) дом, здание
2) комната, помещение
3) фанза (тип традиционного жилища в Китае)
|
в русских словах:
вправо
вправо от дома - 在房子右边
в примерах:
在房子右边
вправо от дома
他们住在路右边一所小房子里。
They live in a small house on the right-hand side of the road.
在城里的秘法大厅右边有一间小房子是他的。
У него здесь в городе есть небольшой дом рядом с Залом Тайн.
她住在右边的房子里。This road leads to Paris。
She lives in the house to the right.
走通往提防的那个门,右边有条路通往运河,那间房子就在左手边。
Если войти в Храмовый квартал со стороны Дамбы, то возле первого перекрестка слева будет дом. Как раз напротив спуска к каналу. Не заблудишься.
房子在河边上
дом стоит у реки
(见 Моя хата с краю)
[直义] 我们的房子在村边.
[直义] 我们的房子在村边.
наша хата с краю
把旗帜固定在房子的上边
укрепить флаг вверху здания
在房子旁边开辟一个花坛
разбить клумбу при доме
噢天啊。艾尔格瑞姆,它在桌子右边的架子上,一直都放那里的。
Боги мои! Элгрим, она на полке справа от стола, она там всегда стоит.
噢天哪。艾尔格瑞姆,它在桌子右边的架子上,一直都放那里的。
Боги мои! Элгрим, она на полке справа от стола, она там всегда стоит.
慕风蘑菇的话…我记得在城里南边房子的房檐下应该就能找到一些。
Насколько я помню, грибов филанемо полно под карнизами домов в южной части города.