地下的
dìxià de
1) подземный
2) см. 下人
ссылается на:
下人xiàrén
1) слуга, служитель, прислуга; челядь, мелкий люд
2) уничижит. я; Ваш покорный слуга
3) бесталанный (никчемный) человек; заурядная личность
4) народ, простой народ
подземный
подз. подземный
dì xia de
下人。
红楼梦.第四十回:「地下的无一个不弯腰屈背,也有躲出去蹲着笑去的,也有忍着笑上来替他姊妹换衣裳的。」
buried; underground; subsurface; subterranean; subterranous; underground
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
岩石受地下的震动崩落了
скала от подземного удара распалась
他们发掘出一座埋在地下的古城。
они раскопали погребенный под землей древний город
埋入地下的
buried
风搅雪小地炉(烟道在地下的)
подзёмка подзёмок
低吹雪, 风搅雪小地炉(烟道在地下的)
подзёмка подзёмок
我听说有一个地方被埋在地底深处,它是被一个我闻所未闻的强大力量沉入地下的。
Слыхала я о храме, сокрытом в глубинах болот – он был погружен туда силами, величие которых недоступно сознанию простого смертного.
我听说有一个地下的神庙,那里游荡着极其强大的力量。
Слыхала я о храме, сокрытом в глубинах болот – он был погружен туда силами, величие которых недоступно сознанию простого смертного.
去和药剂师扎玛谈谈吧,她是被遗忘者派来的使者。你可以在灵魂高地下的预见之池找到她。
Поговори с аптекаршей Замой. Она – ученая и представитель Отрекшихся. Ты найдешь ее у Прудов Видений под Уступом Духов.
暗影议会的一支势力隐藏在奥格瑞玛地下的洞穴中,他们被称为燃刃氏族。黑暗女王告诉我,燃刃氏族的成员拥有两本强大的法术书——她想“借”来看一看。你去取回这些书吧。
Например, в пещерах под Оргриммаром скрывается секта Совета Теней, известная как "Пламенеющий Клинок". Госпожа сообщила, что они получили две могущественные книги заклинаний – она хотела бы "позаимствовать" их. Выполни ее волю.
在地下
под землёй
深埋地下
глубоко зарыть в землю
放下地图
Опустить карту
地下工程
подземные работы
埋下地雷
закладывать мины
地下灌溉
с.-х. полив грунтовыми водами
地下或半地下
подземный или полуподземный
打入地下
загнать в подполье
地下运动
подпольное движение
下地干活
пойти работать на земле
留下地址
оставить адрес
下地劳动
go to work in the fields
掉在地下
упасть (уронить) на землю
地下(水)流
подземный поток, подземное течение
记下地址
записать адрес
地下线(路)地下线路
подземная линия
埋在地下
быть погребённым под землёй
地下水, 潜水
подземная безнапорная вода; артезианская вода; подземная вода; грунтовая вода
含笑地下
smile in the underworld; die with satisfaction
地下机场
подземельный (подземный) аэродром
睡在地下
спать на земле (на полу)
牵牛下地
lead an ox to the fields
地下震动
подземные толчки
ёмкость подземного типа 地下(油)罐
емкость подземного типа
地下富源
hidden resources
地下坑道
подземный ход
地道, 地下铁道
подземный пешеходный переход; метрополитен
抽地下水
качать грунтовые воды
雨哗哗地下。
The rain came down in torrents.
跌在地下
упасть (опрокинуться) на землю
掼在地下
упасть на землю
地下商业
осуществление коммерческой деятельности в подземном пространстве(подземных торговых центрах, переходах и т. п. )
作地下工作
работать в подполье
僵仼地下
рухнуть (повалиться) на землю
地下(水)污染
underground (water) pollution
下地干活儿
go and work in the fields
通通下地狱!
Отправь его обратно в ад!
打开地下室
Открыть подвал.
不停地下雨
непрестанно идёт дождь
丢脸地下台
бесславно сойти со сцены
进入地下室
Спуститься в подвал.
地下水资源
ground water resources
其华照下地
его сияние освещает землю внизу
地下水流; 渗流
подпочвенный, подземный поток
前往地下室
Спуститься в подвал.
从地下拣起
поднимать с земли
(地下水)补给
пополнение, подпитывание
地下开采法
подземная разработка
地下水位; 潜水位
горизонт почвенных вод
地下宝藏!
Сокровища катакомб!
地下雷;掩埋雷
мина, закладываемая в лунку
传送地下城
Телепорт к подземелью системы поиска
地下水面, 地下水位
водное зеркало, уровень грунтовых вод
一下接一下地打…
осыпать кого ударами
雨不停地下。
Дождь льет без остановки.
接地线, 地下电缆
заземляющий кабель; подземный кабель
潜(流)水, 潜(流)水层, 地下水层
горизонт грунтовых вод
转入地下状态
уйти в подполье
处在地下状态
быть на нелегальном положении
地下管线改移
перенос подземного трубопровода
地下水的类型
типы подземных вод
挖掘地下宝藏
раскапывать подземную сокровищницу
地下定向测量
геол. подземная маркшейдерская съёмка
天上一脚, 地下一脚
одна нога на небе, другая под землёй (обр. о бессвязной речи)
跌跌撞撞地下(上)楼
tumble down (up) the stairs
看一下地图。
Посмотри на карту.
地下水的查询
subsurface water inquiry
下地狱去吧!
Чтоб тебя!
土筐撩在地下
поставить корзину с землёй на землю
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
地下 | 的 | ||
1) под землёй; подземный; почвенный
2) подполье; подпольный, нелегальный
3) андерграундный
dìxia
на земле
|