地图脚本
_
Скрипты карты
примеры:
由于地图工坊脚本过多,服务器已关闭。
Сервер закрыт из-за чрезмерного использования «Мастерской».
未知英雄模式,地图工坊的脚本将试图保持队伍阵容为2-2-2。玩家在死亡后可以与已经死亡的队友交换职责。
Режим «Загадочные герои», где скрипт «Мастерской» старается поддерживать состав команд типа «2-2-2». Погибшие игроки каждой команды могут поменяться ролями между собой.
使地图工坊查看器无法录制新的条目。此功能可以降低你的脚本对服务器造成的负担,特别是当修改数组时。
Отключает фиксацию новых записей инспектором «Мастерской». Это снижает нагрузку на сервер при выполнении скрипта, в особенности при модификации массивов.
使地图工坊查看器可以继续录制新的条目(假如之前被禁用的话)。在特定时间开启录制可以更容易地对你的脚本逻辑中出问题的地方进行错误排查。
Включает фиксацию новых записей инспектором «Мастерской» . Включение записи в определенные моменты может помочь с отладкой проблемных областей в скрипте.
这本地图集有40幅地图, 其中包括3幅英国地图
этот атлас содержит 40 карт, в том числе имеются 3 карты Англии
我买了两本小说,另外还买了两本地图册。
Кроме двух романов я купил два атласа.
将此相对本地坐标的矢量值转化为相对于地图坐标的矢量值。
Вектор в локальной системе координат, который нужно перенести в глобальную систему координат.
将此相对地图坐标的矢量值转化为相对于本地坐标的矢量值。
Вектор в глобальной системе координат, который нужно перенести в локальную систему координат.
确定此方向是相对于地图坐标还是玩家的本地坐标。
Определяет способ вычисления направления – относительно глобальной системы координат или относительно локальной системы координат игрока или игроков.
相对于本地坐标的矢量值,与所提供的相对地图坐标的矢量值对应。
Вектор в локальной системе координат, соответствующий вектору, указанному в глобальной системе координат.
相对于地图坐标的矢量值,与所提供的相对本地坐标的矢量值对应。
Вектор в глобальной системе координат, соответствующий вектору, указанному в локальной системе координат.
请把那本地图册从书架上取下来(递给我)。
Please reach (me) the atlas down from the bookshelf.
日本地图,陆地轮廓与重要山岳维持固定不变,其他地形则随机生成。
Карта Японии с неизменными очертаниями и расположением основных горных массивов. Вся остальная территория генерируется случайно.
……最终停在了你现在站立的位置,虽然地图本身并没有给出这样的提示。
...и наконец останавливается в точке, в которой ты находишься в настоящий момент. Хотя на самой карте это никак не отмечено.
着陆后的当天,我租了一辆汽车并买了一本内容详细的地图册。我觉得在穿越村的旅途中,这本地图是很有帮助的。
I hired a car the day after landing and bought a comprehensive book of maps, which my found most helpful on the cross country.
пословный:
地图 | 脚本 | ||
карта (географическая)
|
1) текст пьесы, либретто; сценарий; скрипт
2) комп. скрипт, сценарий (в программировании)
|