地面台
_
earth station
earth station
в русских словах:
гонка двигателя на испытательном стенде
发动机地面台架试验
примеры:
工作台面距地面高度为700-850毫米
эксплуатационная толщина продукта составляет 700-850 мм
地面无线电定向仪(台)
наземный радиопеленгатор
地面无线电测向(台)网, 地面无线电定向(台)网
сеть наземных радиопеленгаторных станций
地面无线电定向仪(台)地面无线电定向仪
наземный радиопеленгатор
地面无线电定向{台}网
сеть наземных радиопеленгаторных станций
地面无线电测向{台}网
сеть наземных радиопеленгаторных станций
带上图腾前往博哈姆废墟,将它插在台阶底部的地面上。只有这样,我们才能通过毒蛇之魂了解到究竟是谁使用过保护图腾。
Возьми с собой этот тотем и проберись к подножию лестницы, ведущей в руины Бохаму. Установи тотем на землю, остальное он сделает сам. Дух не сможет явиться, пока кто-нибудь не воспользовался тотемом.
但如果你知道正确的曲子,就可以将暴风雨化为生命的力量。你可以在造物者之座上方的雷暴台地发现一些小土堆。它们的土壤非常肥沃——里面埋着强大的种子。它们所等待的,就是一支正确的曲子。
Но буря может нести и силу жизни, если только знать верную песню. На уступе Ваятеля Бурь, что над Обителью Творцов, можно найти небольшие кучки грязи. Эта грязь плодородна и хранит в себе семена, способные дать могучие всходы. Нужно только подобрать правильную песню.
采掘场的挖掘工都携带着炸药,利用它们来摧毁那三座浮空平台吧。他们的首领呆在降落在地面的那座平台上,我们待会再来对付他。
Маленькие создания, копающиеся в карьере, носят с собой взрывчатку. Возьми их и используй для того, чтобы уничтожить три плавающие в воздухе платформы. Их вожак наблюдает за происходящим с четвертой, приземлившейся платформы, но с ним мы разберемся потом.
到西边去,穿过我们的墓地之后,你会找到一条通往台地顶端的小路。沿着那条路一直走到上面去,跟德亚米·翱风谈谈。
На западе, сразу за нашим кладбищем, есть дорога, ведущая на плоскогорье. Иди по этой дороге, поднимись на вершину и поговори с Дайми Резким Ветром.
所有人都觉得我们地精就只喜欢鼓捣些小发明。要么就是玩弄炸药。还有……嗯,你懂的,都是些上不了台面的事情。
Все знают, что гоблины умеют чинить и взрывать. Ну и... еще ерундой всякой заниматься.
你来得正好。根据我们在雪盲台地的部队报告,地底之王已经开始在地面上活动。
Ты очень вовремя. С плоскогорья Слепящих Снегов нам сообщили, что видели Короля подземелий – все-таки он решил выбраться на поверхность.
我的族人与下面台地里的蜥蜴对抗了几百年,它们和我们已经达到了互相制衡的状态。
Мы уже несколько столетий враждуем с василисками с нижних плоскогорий. Мы постоянно адаптировались к ним, а они – к нам.
挑战平台中的地面会间歇性变为「温暖」与「极寒」状态。
Платформа испытания периодически переключается между тёплым и холодным режимом.
阿贝多可以为队友提供强力的支援。他的元素战技会在地面造出「阳华」,长按可以指定阳华创生的位置。当角色站在阳华上时,会有晶台将角色抬升。
Альбедо станет прекрасной поддержкой для всей команды. Его элементальный навык создаёт на земле Цветок солнца, а долгое нажатие позволит выбрать, где именно ему раскрыться. Вставшего на цветок персонажа поднимет кристаллическая платформа.
「巨龙的吐息与撕咬虽令人畏惧,但真正令他们所向披靡的还是那对龙翼。只要缚于地面,就能像普通野兽一般对付他们。」 ~苏勒台猎人卡苏
«Враги драконов страшатся их дыхания и зубов, но непобедимыми этих тварей делают крылья. Сбей дракона на землю, и он умрет, как любой другой зверь». — Кассур, султайский охотник
总共有七千级台阶啊……下次他们应该把庙盖离地面近点……
И в самом деле семь тысяч ступеней... в следующий раз пусть строят поближе к земле...
пословный:
地面 | 台 | ||
1) поверхность [земли], земля; наземный; позёмный
2) площадь земли
3) местность; район
4) данная местность
5) пол
|
1) башня; вышка
2) сцена, арена, эстрада; трибуна
3) тех. стенд; пульт
4) прилавок; подоконник; стол; настольный
5) сч. сл. для машин
6) сокр. Тайвань
|