地面起伏的概略组织总图
_
организация макрорельефа
примеры:
平面图(不显示地形起伏的)
карта без изображения рельефа
概略定向地图(小比例尺图)
карта общей ориентировки
外地办事处组织年度总结
Ежегодный краткий справочник по организации отделений на местах
自发地组织起来
organize spontaneously
群众自发地组织起来了。
The masses organized spontaneously.
臭氧总量振荡; 臭氧总量起伏
колебание значений общего содержания озона
起伏不平的草地
undulant meadowland
起伏不平的地形
a wavy terrain
海卫组织A型便携地面终端站
Переносная наземная станция типа ‘ИНМАРСАТ-А’
海卫组织C型便携地面终端站
Переносная наземная станция типа ‘ИНМАРСАТ-С’
海卫组织M型便携地面终端站
Переносная наземная станция типа ‘ИНМАРСАТ-М’
диаграмма по Шеффлеру 组织图
диаграмма по шеффлеру
总部设在维也纳的组织
организация, находящаяся в Вене
组织战略文件;机构战略文件
Institutional Strategy Paper
战术航空兵引导组(引导飞机对地面部队进行近距离支援的专门组织)
группа наведения тактической авиации
打击有组织犯罪的政策和战略国际讨论会
Международный семинар по политике и стратегиям борьбы с организованной преступностью
作业地段(区)略图
схема участков
海事组织保护海洋环境战略
Стратегия ИМО в области охраны морской среды
(联合国教科文组织政府间海洋学委员会/地中海科学考察国际委员会/地中海渔业总会)地中海合作研究组织
КИМ Совместные исследования Средиземного моря МОК/ИКСЕМ/ГСРСМ
施工总平面图
генеральный план работ
劳工组织/阿拉伯劳工组织为阿拉伯国家举办的促进妇女在就业方面的作用和地位讨论会
статуса женщин в сфере занятости
大赦国际(总部设在伦敦的国际人权组织)
Амнести интернешнл
大赦国际(总部在伦敦的一个国际性组织)
Эмнести интернешнл
世卫组织健康与环境全球战略
Глобальная стратегия ВОЗ в области здравоохранения и окружающей среды
世卫组织艾滋病疫苗研制战略
Стратегия ВОЗ по разработке вакцин против СПИДа
概略的规范
sketchy specification
这可以用下面的提纲简短地加以概括。
It may be briefly summarized in the following outline.
[前缀]
Ⅰ.
接动词, 表示1)"增添"之意, 如: надвязать 接长 надстроить 增筑 2)"略微"之意, 如: надкусить 咬下一小块 надрезать 切开一点
Ⅱ.
组成名词,形容词, 表示"在...上面"之意, 如: надбровье 眉上的部分 надземный 地面上的
Ⅰ.
接动词, 表示1)"增添"之意, 如: надвязать 接长 надстроить 增筑 2)"略微"之意, 如: надкусить 咬下一小块 надрезать 切开一点
Ⅱ.
组成名词,形容词, 表示"在...上面"之意, 如: надбровье 眉上的部分 надземный 地面上的
над... надо... надъ...
Хайдар Али海达尔·阿里(1722—1782, 印度迈索尔国的统治者, 南印度抗击英国侵略者的组织者)
хайдар али
世卫组织遏制抗菌药抗药性全球战略
Глобальная стратегия ВОЗ по преодолению устойчивости к противомикробным препаратам
世卫组织图书馆信息系统
Информационная система библиотеки ВОЗ
国际水道测量组织规范图
график соответствия нормам МГО
可采用策略的概率
probability of adapting strategy
(地图上的)组合表格接图表
сборная таблица листов
“生生不息的地球”组织
Terre Vivante
按指示图表{组织}有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
按指示图表组织有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
按指示图表(组织)有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
教科文组织图书目录数据库
База библиографических данных ЮНЕСКО
劳工组织/粮农组织度量发展中国家未充分使用劳工情况的基本概念和定义顾问小组
Группа консультантов МОТ/ФАО по основным понятиям и определениям для измерения недоиспользования рабочей силы в развивающихся странах
联合国工业发展组织长期活动战略专家组
Группа экспертов по долгосрочной стратегии действий Организации Объединенных Наций по промышленному развитию
经合组织可持续消费和生产讲习班:澄清概念;罗森代尔讲习班
Семинар ОЭСР по теме "Устойчивое потребление и производство: объяснение концепций"; Розендальский семинар
同步传送的概略射角
quadrant elevation coarse synchrodata
具有名册地位的组织
организации, включенные в реестр
他的优秀组织者的名望确立起来了
За ним упрочилась слава хорошего организатора
重新測绘地段的平面图
переснимать план участка
粮农组织/教科文组织世界土壤资源图
Всемирная карта почвенных ресурсов ФАО/ЮНЕСКО
组织跨地区的商品供应
organize transregional commodity supplies
群众组织起来了
Массы организовались
把青年组织起来
организовать молодёжь
具有专门咨商地位的组织
организация, имеющая специальный консультативный статус
具有一般咨商地位的组织
организация, имеющая общий консультативный статус
他的优秀组织者的名望确立起来; 他享有优秀组织者的盛名
за ним упрочилась слава хорошего организатора
项目和管理战略的环境概观
экологическая оценка проекта и стратегия управления
飞行器地面位置标志(地图上的)
отметка места летательного аппарата на карте
概览;总的看法
общий обзор
卷起地图
roll up a map
автономная некоммерческая организация " Штаб трудовых объединений молодёжи 非赢利自主组织青年劳动联合总部"
АНО Штаб ТОМ
概略位置
вероятное расположение (напр. сил противника)
控制图的概率极限
probability limits for control chart
条件概率的树形图
диаграмма условных вероятностей
世卫组织/儿童基金会改善发展中国家妇幼营养战略
Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах
有组织地
в организованном порядке
Главное управление геодезии и картографии 苏联大地测量和制图总局, 苏联测绘总局
ГУГК СССР
组织起来参加考察团
организоваться для участия в экспедиции
联合国秘书处和美洲国家组织总秘书处合作协定
Соглашение о сотрудничестве между Секретариатом Организации Объединенных Наций и Секретариатом Организации американских государств
组织和举行西撒哈拉全民投票总条例
Общие положения по организации и проведению референдума в Западной Сахаре
Антонио 加西亚·卡西多(Antonio Garcia Quejido, 1856-1927, 西班牙工人社会党的组织者之一, 西班牙工人总联合会的主要领导人)
Гарсия Кехидо
地形{平面}图
топографический план
地震剖面(图)
сейсмический профиль
非统组织关于非洲难民问题特定方面的公约
Конвенция Организации африканского единства, (ОАЕ) регулирующая специфические аспекты проблемы беженцев в Африке
海事组织/国际水文学组织水文测量和海图绘制研讨会
семинар-практикум ИМО/МГО по гидрографической съемке и морской картографии
高度的概括和总结
masterly generalization and summation
Хон Гён Нэ洪景来(1780-1812, 朝鲜东北部大规模农民起义的组织者)
хон ген нэ
洪景来(1780-1812, 朝鲜东北部大规模农民起义的组织者)
Хон Гён Нэ
Хон Гён Нэ洪景来(1780—1812, 朝鲜东北部大规模农民起义的组织者)
хон ген нэ
非洲统一组织(非统组织)和国际班图文明中心(班图中心)合作协定
Соглашение о сотрудничестве между Организацией африканского единства (ОАЕ) и Международным центром по цивилизации банту (МЦЦВ)
有组织地行动
действовать организованно
非组织起来, 不能发挥力量
[наше движение] не сможет развернуть свои силы без [правильной] организации
促进全面执行联合国全球反恐战略工作组
Рабочая группа по содействию комплексному осуществлению Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций
起伏的波涛
the heaving billows
施工单位应当按照施工总平面布置图设置各项临时设施。
Строительные организации должны размещать объекты временной инфраструктуры согласно генеральным схемы планировки.
知识产权组织工业产权方面的发展合作常设委员会
Постоянный комитет ВОИС по сотрудничеству в целях развития в промышленной собственности
全面禁止核试验条约组织
Организация Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний
绘制地形平面图
чертить план местности
地面(天气)预报图
прогностический приземный карта
水平地质剖面(图)
горизонтальный геологический профиль
地球化学剖面(图)
геохимический профиль
黑帮组织在人来人往的街头晒马,引起不少民众围观
преступная группировка организовала "просушку лошади" на оживленной улице, что инициировало привлечение внимания большого количества людей
大家都高高兴兴地赞成组织这个小组的主意
Все с радостью поддержали идею организовать этот кружок
“基地”组织;卡伊达组织
Аль-Каида
非政府组织在减少毒品需求方面的作用世界论坛
Всемирный форум по вопросу о роли неправительственных организаций в сокращении спроса на наркотики
非政府组织关于"人民与外债危机-非政府组织面临的挑战" 会议
Конференция НПО по теме "Народ и кризис задолженности - проблема для НПО"
表面结构(有时指光洁度)表面组织
структура поверхности
批发商发起组织的零售商自愿销售网(一种合同制的垂直销售系统)
добровольная цепь под эгидой оптовика
工业党(1926-1930年在苏联的地下反革命间谍组织)
Промпартия Промышленная партия
具有儿童基金会咨商地位的非政府组织
неправительственные организации, имеющие консультативный статус при ЮНИСЕФ
起始爬升率(近地面的)
начальная скороподъёмность у земли
世贸组织关于最不发达国家的全面和综合行动计划
Всеобъемлющий и комплексный план действий ВТО для наименее развитых стран
连绵起伏的山峦
rolling hills
пословный:
地面起伏 | 伏的 | 概略 | 组织 |
1) вообще говоря; в общем и целом
2) вкратце, схематично
3) вероятный; по всей вероятности
4) резюме, краткий очерк
|
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация [КПК]; партийная принадлежность; партия 4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
|
总图 | |||