均不包括在内
пословный перевод
均 | 不包括在内 | ||
I jūn прил. /наречие
1) равный; одинаковый; равномерный; в равной мере; поровну
2) всё, все, во всех отношениях
II гл. 1) jūn уравнивать; уравновешивать
2) jūn настраивать (музыкальный инструмент) ; приводить в гармонию
3) yún вм. 耘 (полоть)
III сущ.
1) jūn (мера вина, равная 2500 даням 石)
2) jūn вм. 钧 (гончарный круг)
3) yùn вм. 韵 (рифма; рифмованный)
IV собств.
геогр. (сокр. вм. 均县, 均州) Цзюньсянь, Цзюньчжоу (уезд, округ пров. Хубэй)
|
в примерах:
不包括…在内
исключая, не считая
所以我觉得在鬼地方遇见灵媒也包括在内。生命总是不寻常。
Наверное, это включает в себя и возможность внезапно встретить телепата. Жизнь странная штука.
应参加诉讼的当事人的不参预应该被包括在内作为一宗诉论或诉案的一部分的一方。原告、被告或诉讼的案件不履行法律责任
Omission of a party, plaintiff, defendant, or cause of action that should have been included as a part of an action or a suit.
把金盏花碾碎煮成茶,每天三餐时趁热喝下。避吃油腻食物,治疗期间绝对不能饮用酒精。啤酒也包括在内。
Горячий отвар из сушеной календулы, пить три раза в день после приема пищи. Во время лечения избегайте жирной пищи и ни в коем случае не принимайте алкоголь ни в каком виде. Даже пиво.
任何东西,只要是带有魔法,总会被附近的纳迦抢走,我的石头也包括在内。幸好他们不知道怎么运用它的力量。
Здешние наги тащат к себе все, что кажется им волшебным, – вот они и мой камень прихватили. К счастью, они не знают, как пользоваться его силой.
贝连迦尔||在暗沈之水村,我终于与贝连迦尔面对面。结果他是个不友善且充满著不满的被放逐者。他对其它狩魔猎人有许多怨恨,很明显地连我也包括在内。
Беренгар||В деревне Темноводье я наконец встретился с Беренгаром лицом к лицу. Он оказался недружелюбным и ожесточенным чужаком. Он затаил обиду на всех других ведьмаков, очевидно, включая меня.