坏运气
huài yùnqi
плохая удача, неудача, злоключение
Невезуха
huài yùnqi
mischanceпримеры:
你的坏运气也太夸张了吧!
Это уже не смешно!
我的坏运气是与生俱来的,长这么大也差不多习惯了。其实换种想法,「倒霉」其实也是件好事,因为说不定哪天我的坏运气就会害死我,我才会想趁着还活着的时候,去更多的地方冒险,认识更多的人——不然,可能我就没机会认识你了,哈哈!
Я родился неудачливым. Всю жизнь так было, и я уже привык. Если на это посмотреть с другой стороны, то на самом деле моя неудача - это даже хорошо. Рано или поздно она меня всё-таки прикончит, и поэтому я стараюсь жить на полную, больше путешествовать и встречать разных людей. А иначе, может быть, никогда бы тебя и не встретил, ха-ха!
不会不会!除了要小心自己的坏运气影响了老爹们以外,照顾他们还是很开心的!
Нисколечки! Конечно, мне нужно быть осторожным, чтобы моё невезение не навредило им, но присматривать за ними одно удовольствие!
我怀疑我的坏运气是和我是否清醒着有关的,或者说招来坏运气的,可能是我的「意识」。
Я подозреваю, что моё невезение связано с тем, бодрствую ли я. Иными словами, неудачи вполне могут исходить от моего собственного сознания.
等我的坏运气一消失,没准救援就来了呢!
А когда невезение утратит силу, то и помощь будет тут как тут!
班尼特的坏运气,又不是他自愿的。
Беннет не виноват, что он такой невезучий.
如果我跟你一起冒险的话,我的坏运气可能会把一切都搞砸的!
Если ты возьмёшь меня с собой, из-за моего невезения всё пойдёт наперекосяк!
一阵坏运气令我们大为沮丧。
A spell of tough luck discouraged us.
损坏的核心!我们运气不错。
Нерабочие модули! Нам везёт.
有耐心的人运气通常不会太坏,不是吗?嘿嘿。
Все будет хорошо, нужно только подождать, да? Хе-хе...
那这的确是个坏消息。我必须要回到其他人身边。祝你好运,你需要点运气。
Печальная новость. Мне нужно вернуться к своим. Желаю удачи. Она тебе не помешает.
就因为他做了这件事,破坏了我们与娜克图诺的实质关系,导致我们的运气衰落谷底。
Сделав это, он разорвал нашу связь с Ноктюрнал и, по сути, вызвал полосу неудач для всех нас.
运气坏,就是露了玉的璞石,刨开也是实心的烂货。运气好,走路上捡块石头敲开,那里面都是上好的夜泊石。
Бывает, что на поверхности камня виднеется маленький кусочек нефрита, а внутри этот камень оказывается пустым... А иногда и полуночный нефрит находят в самых непримечательных камнях.
不幸的是,同样一块护身符却也迫使我开杀戒。它真的给我带来了好运吗?幸运护身符真的存在吗?或许这运气纯粹是盲目的 -- 时好,时坏……
К сожалению, тот же амулет заставил меня убивать. Принес ли он мне удачу? Есть ли на свете амулеты, на самом деле приносящие удачу? Может быть, всем правит слепой случай, который лишь иногда - случайно - оказывается на нашей стороне...
пословный:
坏运 | 运气 | ||
bad luck
misfortune
|
1) судьба, удел, участь
2) удача, счастье; фортуна
yùnqì
1) потянуться, расправить плечи; сделать глубокий вздох, набрать полную грудь воздуха, перевести дух
2) кит. мед. круговорот частиц жизненной энергии
|