坦然面对
такого слова нет
坦然 | 面对 | ||
1) откровенный, чистосердечный; смелый; откровенно, смело
2) спокойный, невозмутимый, хладнокровный, уверенный; безмятежный, непринужденный
|
1) стоять перед, оказаться перед, стоять напротив; перед лицом, лицом к
2) встретить лицом к лицу, столкнуться с; противостоять
3) показаться на глаза, предстать перед
|
в примерах:
很多碎片∗都∗已经能拼凑出那个答案了,尤金。坦然面对吧。
Но так многие кусочки мозаики складываются — согласись, Эжен.
今后的几周将揭示巴基斯坦的新政府是否具备勇气和廉正,不仅释放被解职的法官,还能给他们复职,甚至坦然面对他们接下来的审查。
Предстоящие недели покажут, достанет ли новому пакистанскому правительству мужества и согласованности не только освободить уволенных судей, но и восстановить их в должностях, и, возможно, даже столкнуться с ними впоследствии.
你甚至不敢直视我的眼睛,坦然面对你的所做所为,嗯?我想也是。
Ты даже не можешь посмотреть мне в глаза и признаться в содеянном? Ясно.
所以我告诉卓尔坦,他喝了之后证实了我的疑虑。所以我们去面对面质问了那个进口商,他没几下就说实话了。
Я рассказал об этом Золтану, он тоже проверил и подтвердил. Тогда мы прижали поставщика, и он признался.
你脑袋不清楚了,显然如此。我们必须面对面谈谈。
Ты не понимаешь, что происходит. Давай поговорим лицом к лицу.