塔·鲁卡
_
Тарука
примеры:
前往南边的暗泽村,杀死暗泽失落者和他们的首领卡塔鲁,否则我就要在惶惶不安中度过余生了。
Отправляйся в деревню Тенетопь к югу отсюда, и перебей их и их предводителя, Катару. Пока они живы, я не перестаю опасаться за свою жизнь!
你好,旅行者。我是来自卡鲁亚克的郎塔斯。你们的人称我们为海象人。我和我的伙伴是沿着一条狩猎路线来调查一些奇怪事情的。当我们靠近西边的盾牌岭墓地时,受到了亡灵的攻击。我幸运地逃到了这里,可我不知道奥弗斯怎么样了。
Приветствую тебя, <путешественник/путешественница>. Я – Тупобивень из племени Калуак. Твой народ зовет нашу расу "клыкарр". Недавно меня с помощником послали разведать причину странных явлений на одной из наших охотничьих троп. Но стоило нам приблизиться к западному кладбищу, известному как Заградительный холм, как на нас напали отряды нежити. Мне повезло – я смог добраться до этого лагеря, но судьба несчастного Орфуса мне не известна.
пословный:
塔 | · | 鲁卡 | |