塞塞子
_
stoppering
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
塞上塞子
закупорить пробкой
插关儿塞子
задвижка
双头塞子
двусторонняя пробка
把塞子塞入瓶口
вдавить пробку в бутылку
用软木塞塞住瓶子; 用软木塞封瓶口
закупорить бутылку пробкой
用塞子塞住瓶口
затыкать бутылку пробкой
把箱子塞到床底下
засунуть чемодан под кровать
瓶子塞紧了
Бутылка закупорилась
管子叫沙子塞住了
Трубу забило песком
(接线)塞子
соединительный штепсель
[直义] 是桶都可用的塞子; 什么桶口都能用的塞子.
[释义] 常指在缺角(人手)时充当替手的人; 什么活儿都能替的人.
[释义] 常指在缺角(人手)时充当替手的人; 什么活儿都能替的人.
ко всякой бочке затычка
把柜子塞满衣服
напихать шкаф бельем
塞子, 塞
пробка, затычка, заглушка; пробка, затычка
把这个坏小子塞到Sunken Temple的巨魔墓里,让他吃吃苦头。
Засунь этого урода в какую-нибудь троллью могилу в затонувшем храме и будет тебе счастье!
<米德尔顿拔开一个试管的塞子,放在鼻子边上猛吸了一口。>
<Миддлтон открывает пробирку и вдыхает ее содержимое.>
<艾律迪娅把她的锤子塞到你的手里。>
<Эридия передает вам свой молот.>
пословный:
塞塞 | 塞子 | ||
1) пробка, затычка; втулка; затвор
2) тех. заглушка
|