处于中间状态
пословный перевод
处于 | 中间状态 | ||
1) находиться в...; пребывать в...
2) переводить в ... (состояние, режим)
|
в русских словах:
серёдка
серёдка наполовинку -〈俗〉а) 两可的; 处于中间状态的; б) 不好不坏; 平平常常
в примерах:
处于中间状态的
находится в промежуточном состоянии
1. 比好的差一些, 比坏的差一些. 形容处于中间状态.
2. в сравнении с хорошим - хуже, с плохим - лучше
3. хотя хуже передовых, но лучше отстающих
4. ниже хорошего, но выше плохого
5. ни плохо, ни хорошо
6. посредственно
7. ◇середина(серёдка) на половину(на поло
2. в сравнении с хорошим - хуже, с плохим - лучше
3. хотя хуже передовых, но лучше отстающих
4. ниже хорошего, но выше плохого
5. ни плохо, ни хорошо
6. посредственно
7. ◇середина(серёдка) на половину(на поло
比上不足 比下有余
您正处于战争状态中!
Вы воюете!
已经处于缓时状态中。
Время уже замедлено.
如果你长时间处于静止状态,将无法从这场比赛中获得经验。
Если вы продолжите бездействовать, вы не получите опыта за этот матч.
谈判处于极秘密的状态中
переговоры окружала глубокая тайна
玩家未处于战争状态中。
Эти игроки не воюют между собой.
玩家已经处于战争状态中。
Эти игроки уже воюют