备货
bèihuò
заготовить товар, запастись товарами; наличный товар, запасы товара
приготовленный товар; приготовить товар
bèihuò
готовность товараbèi huò
准备供销售的商品:营业前要备好货 | 应节的商品应及早备货。bèi huò
choicebèihuò
extra itemsчастотность: #62443
примеры:
国际货币基金组织将人民币纳入储备货币篮子
МВФ включил юань в индикативную валютную корзину
虽然备货还有不少…但是那些摆在外面的花,都是我每天选出来最漂亮的,很多顾客都是被它们吸引来。
Запасов у нас хватает, но... Те цветы, что я выращивала снаружи, были самыми лучшими. Они привлекали всех клиентов.
正确!他被称为军国主义的无罪者,他将世袭制度编为法典——但与此同时,还终结了农奴制度,并建立了以跨洲雷亚尔充当世界储备货币的制度。此外,他还亲手设立了国家的概念。
Верно! Его называют светочем милитаризма. Он установил систему перехода власти по наследству, но также отменил крепостное право и присвоил реалу статус международной резервной валюты. Кроме того, он сформулировал концепцию нации.
同时也应该利用这样一个新的平台对国际货币体系进行结构性的改革,以便减少其对美元作为一种储备货币的过分依赖。
Подобная новая платформа должна будет также использоваться для осуществления структурной реформы международной валютной системы с целью снижения её избыточной зависимости от доллара США, как резервной валюты.
趁你还有能力,赶紧备货!
Пополняй запасы, пока можешь!