复印件
fùyìnjiàn
копия (листа, документа), дубликат; ксерокопия
ссылки с:
复件fù yìn jiàn
photocopy
duplicate
fùyìnjiàn
copy; photocopy; duplicatehard copy
影刊、影写、影印的书籍或碑帖等。
частотность: #24625
в русских словах:
примеры:
经公证文件的复印件
нотариально заверенные копии документов
我社各职能部门、各下属机构、各企业签署的经济合同金额在50万元以上的,须将报批件、合同(复印件)每年6月、12月各汇总一次,报总社事业发展中心统一存档,以备相关部门的检查
В отношении экономических договоров на сумму более 500 тыс. юаней, заключаемых какими-либо функциональными отделами, находящимися в подчинении структурами, предприятиями Агентства, заявительные документы, договор (фотокопия) должны быть ежегодно в июле и декабре вместе единовременно представлены в Центр развития бизнеса головного агентства для внесения в архив в едином порядке в целях предоставления возможности для проверки соответствующими отделами
此件为原件之复印件
настоящий документ является копией оригинала
这是一张认股书。嗯,是复印件。不过,这可是你拥有玛瓦-科什莱水银集团股份的确凿证明。
Акционерный сертификат. Ну, вернее, фотокопия. Но и она однозначно подтверждает, что вы владеете акциями „Мауэр-Кошлай Меркьюри Груп”.
“看看,金……”(指着复印件。)“这些人会被迫搬走的。我们不能做点什么吗?”
«Посмотри, Ким» (Указать на фотокопию.) «Этим людям придется переехать. Неужели мы ничего не можем сделать?»
“看啦,金……”(指着复印件。)“这些人会因为噪音被迫搬走的。”
«Посмотри, Ким» (Указать на фотокопию.) «Этим людям придется переехать из-за шума».
原件复印得十分清晰。
The original reproduces clearly in a photocopy.
пословный:
复印 | 印件 | ||