夏多雷披肩
_
Оплечье шалдорай
пословный:
夏多 | 雷 | 披肩 | |
I сущ.
1) Гром (по старой космогонии: голос Земли, ассоциируется с триграммой 震, государем, сюзереном, старшим сыном)
2) раскат грома, гром; громоподобно, громко; страшный, пугающий 3) удар грома (молнии); молниеносный, быстрый
4) взрывное (фугасное) устройство
5) жужжание (насекомых)
II гл.
1) бить в; ударять в
2) шокировать, изумлять, потрясать
III собств.
1) Лэй (фамилия)
2) Лэй (княжество эпохи Хань)
3) Рэй, Рой (имя)
|
1) плащ, накидка; безрукавка 2) стар. оплечье (парадного платья)
3) пелерина (женский широкий воротник до плеч или до локтя, надеваемый поверх платья)
4) до плеч (о волосах)
|