外引
_
[introduce from outside] 从外国或外地引进
wàiyǐn
[introduce from outside] 从外国或外地引进
wài yǐn
大陆地区指对国外资金、技术等的引进。
wàiyǐn
1) import technology from abroad or other areas
2) absorb foreign capital
частотность: #45972
в русских словах:
примеры:
我们要多从国外引进先进技术。
Нам нужно внедрять больше передовых зарубежных технологий.
他的红帽子格外引人注目。
Его красная шапка привлекала внимание сверх нормы.
厂外引水隧洞出口构筑物
водосбросные сооружения внешнего подводящего канала
厂外引水隧洞引水构筑物
водозаборные сооружения внешнего подводящего канала
内联外引
внутрь соединить, а внешне заимствовать
户外引入(线)
наружный ввод
外引导(如从地面)
наведение извне напр. с земли
外部引导, 外引导(如从地面)
наведение извне напр. с земли
(管道)向外引出, 引出(线路)
вывод наружу
酋长问我能不能设法拆除那些地雷。我说“绝对没问题啊!”。带上这袋手榴弹,站在安全距离外引爆地雷吧。
Вождь спросил меня, можем ли мы что-то с этим сделать. Разумеется, я ответила: "Легко!" Вот, возьми ранец с гранатами и взорви противопехотные мины с безопасного расстояния.
这也是一种对健康的预警,如果内部的元素反应由其他意外引起,那才会引发真正的危险。
Вот ещё что: если элементальная реакция будет вызвана каким-нибудь другим случайным фактором, твоё здоровье в опасности.
雕像双手伸向天空,在四周坟墓的映衬下格外引人注目。
Статуя указывает на небеса. Поразительное зрелище среди надгробий и склепов.