外引线
_
наружный вывод
примеры:
户外引入(线)
наружный ввод
(管道)向外引出, 引出(线路)
вывод наружу
热感应(红外线)自导引头
тепловая (инфракрасная) головка самонаведения
红外线自动导引头,红外线寻的头
инфракрасная (тепловая) головка самонаведения
红外线(辐射)寻的制导, 红外线自导红外线自导引, 红外线寻的热辐射自动寻的制导
самонаведение по инфракрасному излучению
所有元件外接引线均应经端子排接入或引出
соединительные и выводные провода всех узлов должны быть соеденены либо выведены через клемную колодку
将死亡射线引导至一名敌人身上,每秒造成128~~0.04~~点伤害,持续2.5秒。如果能完整引导,对目标造成额外340~~0.04~~点伤害。引导期间,阿兹莫丹的移动速度降低30%。
Направляет в противника луч, наносящий 128~~0.04~~ ед. урона в секунду в течение 2.5 сек. При максимальном времени поддержания дополнительно наносит цели 340~~0.04~~ ед. урона.Во время поддержания скорость передвижения Азмодана снижается на 30%.
пословный:
外引 | 引线 | ||
1) вдевать нитку (в иголку)
2) посредник
3) запал
4) леска для ловли рыбы
5) эл. подвод
6) диал. игла
|